# German translation of the Debian webwml modules # Copyright (c) 2004 Software in the Public Interest, Inc. # Dr. Tobias Quathamer , 2004, 2005, 2006, 2012. # Helge Kreutzmann , 2007, 2008. # Holger Wansing , 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Debian webwml templates\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-29 23:33+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:8 msgid "No requests for adoption" msgstr "Keine Adoptionsanfragen" #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:12 msgid "No orphaned packages" msgstr "Keine verwaisten Pakete" #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:16 msgid "No packages waiting to be adopted" msgstr "Keine Pakete zur Adoption" #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:20 msgid "No packages waiting to be packaged" msgstr "Keine Pakete, an denen gearbeitet wird" #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:24 msgid "No Requested packages" msgstr "Keine angeforderten Pakete" #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:28 msgid "No help requested" msgstr "Keine Hilfe erbeten" #. define messages for timespans #. first the ones for being_adopted (ITAs) #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:34 msgid "in adoption since today." msgstr "seit heute übernommen." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:38 msgid "in adoption since yesterday." msgstr "seit gestern übernommen." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:42 msgid "%s days in adoption." msgstr "seit %s Tagen übernommen." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:46 msgid "%s days in adoption, last activity today." msgstr "seit %s Tagen übernommen, letzte Aktivität heute." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:50 msgid "%s days in adoption, last activity yesterday." msgstr "seit %s Tagen übernommen, letzte Aktivität gestern." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:54 msgid "%s days in adoption, last activity %s days ago." msgstr "seit %s Tagen übernommen, letzte Aktivität vor %s Tagen." #. timespans for being_packaged (ITPs) #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:60 msgid "in preparation since today." msgstr "seit heute in Vorbereitung." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:64 msgid "in preparation since yesterday." msgstr "seit gestern in Vorbereitung." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:68 msgid "%s days in preparation." msgstr "seit %s Tagen in Vorbereitung." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:72 msgid "%s days in preparation, last activity today." msgstr "seit %s Tagen in Vorbereitung, letzte Aktivität heute." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:76 msgid "%s days in preparation, last activity yesterday." msgstr "seit gestern in Vorbereitung, letzte Aktivität gestern." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:80 msgid "%s days in preparation, last activity %s days ago." msgstr "seit %s Tagen in Vorbereitung, letzte Aktivität vor %s Tagen." #. timespans for request for adoption (RFAs) #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:85 msgid "adoption requested since today." msgstr "seit heute zur Adoption freigegeben." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:89 msgid "adoption requested since yesterday." msgstr "seit gestern zur Adoption freigegeben." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:93 msgid "adoption requested since %s days." msgstr "seit %s Tagen zur Adoption freigegeben." #. timespans for orphaned packages (Os) #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:98 msgid "orphaned since today." msgstr "seit heute verwaist." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:102 msgid "orphaned since yesterday." msgstr "seit gestern verwaist." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:106 msgid "orphaned since %s days." msgstr "seit %s Tagen verwaist." #. time spans for requested (RFPs) and help requested (RFHs) #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:111 msgid "requested today." msgstr "heute angefordert." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:115 msgid "requested yesterday." msgstr "gestern angefordert." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:119 msgid "requested %s days ago." msgstr "vor %s Tagen angefordert." #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:133 msgid "package info" msgstr "Paketinformationen" #. popcon rank for RFH bugs #: ../../english/template/debian/wnpp.wml:139 msgid "rank:" msgstr "Rang:"