#use wml::debian::template title="Suport"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::translation-check translation="5011f532637dc7820b79b151eecfda4ab65aa22f" maintainer="Jordi Mallach"
%body
Abans de cercar suport d'algú altre, normalment es bo intentar buscar una resposta als vostres problemes pel vostre compte. D'aquesta manera trobareu normalment la resposta que necessiteu, i si no ho feu, l'experiència de llegir la documentació segurament ús serà útil en el futur.
Hi ha una gran quantitat de documentació a Debian, si us plau vegeu la pàgina de documentació de Debian.
Les limitacions i els problemes greus de la distribució estable actual (si en té) estan descrits a les pàgines de llançament.
Pareu especial atenció a les notes de llançament i les errades.
Podeu trobar solucions a problemes comuns, com-fer, guies, consells i altre documentació al wiki de Debian. Com tots els wikis, aquest esta constantment canviant i agraïm les vostres modificacions.
Debian es desenvolupa de manera distribuïda al voltant de tot el món. Per tant el correu és una de les formes preferides per a parlar de diversos temes. Moltes de les converses entre desenvolupadors de Debian i els seus usuaris es fan a través de les llistes de correu.
Hi ha diverses llistes de correu accessibles de manera pública. Per a més informació, vegeu la pàgina de les llistes de correu Debian.
# Note to translators: # You might want to adapt the following paragraph, stating which list # is available for user support in your language instead of English.Per a suport d'usuari en català, contacteu amb la llista de correu debian-user-catalan.
Per a suport d'usuari en altres idiomes, vegeu l'index de les llistes de correu per usuaris.
Hi ha, és clar, moltes altres llistes de correu dedicades a algun aspecte del vast ecosistema de Linux, que no són específiques de Debian. Empreu el vostre cercador preferit per a trobar la llista més adient per a les vostres necessitats.
Moltes de les nostres llistes de correu es poden navegar com a grups de notícies en la jerarquia linux.debian.*. Això també es pot fer emprant una interfície web com els grups de Google .
També hi ha disponibles un parell de grups de notícies relacionats amb GNU/Linux. Encara que no són específics de Debian, poden proveir als usuaris de Debian de molta informació.
Referiu-vos a aquest índex per a una llista més completa de grups relacionats.
someforum is a web portal # on which you can use your language to discuss Debian-related topics, # submit questions about Debian, and have them answered by other users.
# #debianHELP and Debian User Forums are web portals # on which you can use the English language to discuss Debian-related topics, # submit questions about Debian, and have them answered by other users.
debianHELP i fòrums d'usuaris de Debian són portals web en els que podeu discutir temes relacionats amb Debian, enviar preguntes sobre Debian i rebre respostes d'altres usuaris.
Debian-Administration.org proveeix consells i recursos per a administradors de sistemes Debian.
Enllaços útils sobre Unix:
Hi ha dues maneres de contactar amb mantenidors de paquets. Si voleu contactar-los a causa d'un error, simplement envieu un informe d'error (vegeu la secció del sistema de seguiment d'errors més avall). El mantenidor rebrà una còpia del vostre informe d'error.
Si simplement voleu comunicar-vos amb el mantenidor, aleshores podeu simplement utilitzar les redireccions especials de correu per a cada paquet. Tot correu enviat a <nom del paquet>@packages.debian.org serà reenviat al mantenidor responsable d'aquell paquet.
La distribució Debian té un sistema de seguiment d'errors que especifica errors reportats per usuaris i desenvolupadors. A cada error se li assigna un número i es guarda fins que l'error és marcat com a resolt.
Per informar d'un error, es pot utilitzar una de les pàgines d'errors referenciades més avall o es pot utilitzar el paquet Debian «reportbug» per a enviar automàticament un informe d'error.
Informació sobre com informar d'errors, sobre com veure els errors actualment actius i sobre el sistema de seguiment d'errors en general es pot trobar a les pàgines web del sistema de seguiment d'errors.
Debian és programari lliure i ofereix ajuda gratuïta a través de llistes de correu. Certes persones o bé no tenen temps o bé necessiten ajuda especialitzada i estan disposades a contractar a algú per mantenir o afegir funcionalitats addicionals al seu sistema Debian. Vegeu la pàgina de consultors per obtenir una llista de gent i empreses.
IRC (Internet Relay Chat) és una manera de conversar amb gent de tot el món en temps real. Es poden trobar canals d'IRC dedicats a Debian a OFTC.
Per a connectar-vos, necessiteu un client d'IRC. Alguns dels clients més populars són HexChat, irssi, epic5 i KVIrc, tots ells empaquetats per a Debian. Una vegada instal·lat el client, heu de connectar amb el servidor. A la majoria dels clients, això s'aconsegueix teclejant:
/server irc.debian.org# Note to translators: # You might want to insert here a paragraph stating which IRC channel is available # for user support in your language and pointing to the English IRC channel. #
Once you are connected, join channel #debian-foo
by typing
/join #debian# for support in your language. #
For support in English, read on
Una vegada establerta la connexió, aneu al canal
#debian-catalan
teclejant
/join #debian-catalan
Per a suport en anglès, aneu al canal
#debian
teclejant
/join #debian
Nota: els clients com HexChat normalment tenen interfícies d'usuari, Zircon i altres clients amb interfície d'usuari diferents per a unir-se i sortir als servidors i canals.
En aquest punt us trobareu enmig de l'amigable grup d'habitants de
#debian
. Allí esteu convidats a fer preguntes sobre
Debian. Podeu trobar les PMF del canal a
Hi ha també altres xarxes d'IRC on podeu parlar sobre Debian. Una de les més prominents és xarxa d'IRC freenode a chat.freenode.net.
Mireu els enllaços relacionats.