From 45fef6af8d29a1249e9a5e4c3d3677ae5946f6cf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Lange Date: Sat, 9 Sep 2023 12:22:28 +0530 Subject: remove all unneeded info from obsolete release --- indonesian/releases/wheezy/Makefile | 19 ------ indonesian/releases/wheezy/index.wml | 109 ----------------------------------- 2 files changed, 128 deletions(-) delete mode 100644 indonesian/releases/wheezy/Makefile delete mode 100644 indonesian/releases/wheezy/index.wml (limited to 'indonesian') diff --git a/indonesian/releases/wheezy/Makefile b/indonesian/releases/wheezy/Makefile deleted file mode 100644 index 6b625132fae..00000000000 --- a/indonesian/releases/wheezy/Makefile +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ -# If this makefile is not generic enough to support a translation, -# please contact debian-www. - -WMLBASE=../.. -CUR_DIR=releases/wheezy -SUBS= - -include $(WMLBASE)/Make.lang - -index.$(LANGUAGE).html: index.wml $(TEMPLDIR)/release.wml \ - $(ENGLISHDIR)/releases/wheezy/release.data $(TEMPLDIR)/release_info.wml - -releasenotes.$(LANGUAGE).html: releasenotes.wml $(TEMPLDIR)/release.wml \ - $(ENGLISHDIR)/releases/wheezy/release.data $(TEMPLDIR)/release_info.wml \ - $(sort $(wildcard $(HTMLDIR)/*/release-notes*)) - -installmanual.$(LANGUAGE).html: installmanual.wml $(TEMPLDIR)/release.wml \ - $(ENGLISHDIR)/releases/wheezy/release.data $(TEMPLDIR)/release_info.wml \ - $(sort $(wildcard $(HTMLDIR)/*/install*)) diff --git a/indonesian/releases/wheezy/index.wml b/indonesian/releases/wheezy/index.wml deleted file mode 100644 index d812a75fdb7..00000000000 --- a/indonesian/releases/wheezy/index.wml +++ /dev/null @@ -1,109 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Informasi Rilis Debian “wheezy”" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/wheezy/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="555c7baf8d7d2b7ed8d4dd7bd99ff23e9a042493" maintainer="T. Surya Fajri" -# Translator: -# T. Surya Fajri -# Izharul Haq - - -

Debian telah -dirilis pada . -" - "Debian 7.0 awalnya telah dirilis pada <:=spokendate('2013-05-04'):>." -/> -Rilis ini mencakup banyak perubahan, dijelaskan pada - siaran pers dan -pada Catatan Rilis kami.

- -

Debian 7.0 telah digantikan oleh -Debian 8.0 (jessie). -# Pembaharuan keamanan telah dihentikan pada <:=spokendate('XXXXXXXXXXX'):>. -

- -

Wheezy juga akan memperoleh dukungan dari Long Term Support (LTS) hingga -akhir Mei 2018. LTS terbatas pada arsitektur i386, amd64, armel dan armhf. -Untuk informasi lebih lanjut, silahkan lihat bagian LTS dari Wiki Debian. -

- -

Untuk mendapatkan dan menginstal Debian, dapat dilihat -pada halaman informasi instalasi dan pada -Panduan Instalasi. Untuk meng-upgrade dari rilis -sebelumnya dari Debian, lihat intruksinya pada -Catatan Rilis.

- -

Berikut ini adalah arsitektur komputer yang didukung dalam rilis ini:

- - - -

Bertentangan dengan keinginan kami, beberapa masalah mungkin masih ada dalam -rilis ini, walaupun dinyatakan stabil. Kami telah membuat -Sebuah daftar dari masalah utama yang dikenali, dan anda dapat selalu -melaporkan masalah yang lain kepada kami.

- -

Akhir kata, kami telah membuat sebuah daftar dari orang yang -berkontribusi untuk membuat rilis ini.

- - - -

Informasi belum tersedia.

-
- - - -

Nama sandi utama untuk rilis Debian berikutnya setelah squeeze adalah wheezy.

- -

Rilis ini berangkat sebagai salinan dari squeeze, dan pada saat ini dalam keadaan -yang disebut testing. -Maksudnya hal ini tidak separah dalam keadaan distribusi unstable atau -experimental, dikarenakan paket yang diijinkan untuk masuk pada -distribusi ini hanya setelah beberapa jangka waktu yang telah berlalu, dan ketika -tidak memiliki lagi kesalahan release-critical terhadap paket tersebut.

- -

Harap diperhatikan bahwa pembaharuan keamanan untuk distribusi testing -belum dikelola oleh tim keamanan. Oleh karena itu, testing -belum mendapatkan pembaharuan keamanan tepat waktu. -# Lebih lanjut dapat dilihat pada -# pengumuman -# Dari Tim Keamanan Testing. -Anda disarankan untuk merubah entri -sources.list dari testing ke squeeze untuk saat ini jika anda -membutuhkan dukungan keamanan. Lihat juga entri pada -FAQ Tim Keamanan untuk -distribusi testing.

- -#

Tersedia sebuah draft dari catatan rilis. -# Diharapkan juga memeriksa -# penambahan yang diusulkan pada catatan rilis.

- -

Untuk gambar dan dokumentasi instalasi tentang bagaimana cara menginstal, -lihat pada Halaman penginstalan Debian.

- -

Untuk menemukan lebih banyak tentang bagaimana distribusi testing bekerja, periksalah -informasi dari pengembang mengenai hal tersebut.

- -

Orang sering bertanya apakah ada sebuah ukuran kesuksesan dari sebuah rilis. -Sayangnya tidak ada, tapi kami dapat menunjukkan beberapa tempat -yang menjelaskan hal yang perlu dihadapi untuk menemukan rilis ini:

- - - -

Selain itu, laporan status utama diumumkan oleh manajer rilis -pada \ -milis debian-devel-announce.

- -
-- cgit v1.2.3