From 26e2e445f4fc7fdde999953135ec8561153601ce Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Thomas Lange Дебиан Дебиан 8 е заместена от
-Дебиан 9 ( Дългосрочната поддръжка на jessie продължава до края на юни 2020 и е ограничена до архитектури i386, amd64, armel and armhf.
-Още информация за дългосрочната поддръжка на Дебиан.
- За информация относно изтеглянето и инсталирането на Дебиан вижте страницата
-на инсталатора и
-ръководството за инсталиране.
-Ако обновявате от по-старо издание на Дебиан, прочетете инструкциите в
-бележките по изданието. Поддържани архитектури през периода на дългосрочна поддръжка: При издаването си, Jessie поддържа следните компютърни архитектури: Въпреки усилията ни е възможно в изданието да има проблеми, независимо че е
-обявено за стабилно. Подготвили сме
-списък с основните известни проблеми, а за останалите
-винаги можете да изпратите
-доклад за проблем. Ето и списъка на хората, които помогнаха
-за изданието. Все още няма информация. Кодовото име на следващото издание на Дебиан след wheezy е Това издание започна като копие на wheezy и в момента има статут на Имайте предвид, че обновяванията, свързани със сигурността на
- Налични са и чернови на бележките по изданието.
-Вижте и предложенията за
-допълнения към бележките по изданието. Файлове-образи на носители и документация за инсталиране на За повече подробности около Хората често питат дали има някакво средство за показване на напредъка на
-новото издание. За съжаление няма такъв инструмент, но можем да ви насочим към
-няколко места, които разясняват какво трябва да се свърши преди за да се издаде
-новата версия: Съобщения за общото състояние се публикуват от ръководителя на изданията в
-пощенския списък \
-debian-devel-announce. Ръководството за инсталиране на Дебиан 8 с кодово име jessie е
-в процес на разработка и още не е окончателно. Представената
-информация може да не е актуална или да не е вярна поради извършваните промени
-в инсталатора. Интерес може да представлява Ръководството за инсталиране на Дебиан
-7 с кодово име wheezy, което е последното официално издание на Дебиан или
-пък Текущия вариант на
-ръководството за инсталиране, което е най-актуалната версия на този
-документ. Инструкции за инсталиране и файлове за изтегляне са
-налични за всяка от поддържаните архитектури: Ако браузърът ви е настроен правилно за многоезично съдържание, горните
-връзки ще ви препратят към вариант за разглеждане на ръководството на вашия
-език (ако е наличен) — повече за това в страницата за многоезично съдържание. В противен случай изберете
-желаните архитектура, език и формат от долната таблица. Това е работен вариант на бележките по изданието за Дебиан
-8 с кодово име jessie, което още не е официално. Представената
-информация може да не е актуална или да е грешна и най-вероятно е непълна. За информация относно новостите в Дебиан 8 прочетете бележките по
-изданието за съответната архитектура: Бележките по изданието съдържат и информация за потребители, които
-обновяват по-стари издания. При правилна локализация на браузъра горните връзки водят до документ на
-предпочитания от вас език (ако е преведен) – повече на страницата за многоезично съдържание. В противен случай изберете
-архитектура, език и формат от долната таблица. A detailed
-#report is available which describes packages which have changed
-#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>,
-#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures
-#during the last two releases. 此版本的 Debian 由 Adam D. Barratt 及 Niels
-Thykier 管理,Cyril Brulebois、Julien Cristau、Mehdi
-Dogguy、Philipp Kern、Emilio Pozuelo Monfort、Ivo De Decker 及
-Jonathan Wiltshire 亦有贡献。 开发者和其他\
-参与过贡献的人。 Debian Debian 8 已被
-Debian 9( Jessie 曾经提供长期支持(LTS),\
-直到 2020 年 6 月。LTS 仅限于 i386、amd64、armel 和 armhf。\
-有关详细信息,请参阅 Debian Wiki 的 LTS 章节。
- 要取得與安裝 Debian GNU/Linux,請見\
-安裝資訊頁面與\
-安裝指南。要從較舊的
-Debian 發行版升級,請見\
-发行说明的操作說明。 下列是长期發行版支援的電腦架構: 最初发布 Jessie 时,它支持以下架构: 事與願違,發行版即使被公開宣佈是穩定的(stable),\
-仍可能會存在一些問題。我們已製作了\
-重要已知問題列表,您可以隨時\
-回報其他問題給我們。 最後值得一提的是,我們有個鳴謝列表,列出為此次\
-發行版做出貢獻的人。 尚无可用信息。 在 wheezy 之后的下一主要 Debian 发行版本的代号为
- 此版本以 wheezy 的副本为开始,目前处于\
-称为 请注意, 有一份发行说明草案。\
-还请检查\
-建议添加的发行摘要。stretch
).
-Обновяванията по сигурността са спрени от <:=spokendate('2018-06-17'):>.
-
-<:
-foreach $arch (@archeslts) {
- print "
-
-
-
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "
-
-jessie
.тестово
. Това означава, че
-би трябвало да има по-малко грешки от нестабилната или експерименталната
-дистрибуция, защото пакетите мигрират в дистрибуцията едва след като е минал
-известен период без критични грешки.тестовата
дистрибуция не не са грижа на екипа по
-сигурността. Следователно не можете да разчитате за навременни обновявания по
-сигурността за пакети от тестовия
клон.
-# За повече информация прочетете
-# съобщението
-# по въпроса.
-Ако имате нужда от надеждна поддръжка на сигурността
-препоръчваме използването на „wheezy“ вместо „testing“ в sources.list. Вижте и
-отговорите на често задавани въпроси за
-екипа по сигурносттатестовата
-дистрибуция можете да откриете на страницата на инсталатора на
-Дебиан.тестовата
дистрибуция, проверете
-информацията за разработчици.
-
-
-
-<:= &permute_as_list('', 'Ръководство за инсталиране'); :>
-
-
-
-
-
-
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'install', langs => \%langsinstall,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'index', namingscheme => sub {
- "$_[0].$_[2].$_[1]" } ); :>
-Архитектура
- Формат
- Езици
-
-<:= &permute_as_list('release-notes/', 'Бележки по изданието'); :>
-
-
-
-
-
-
-<: &permute_as_matrix_new( file => 'release-notes', langs => \%langsrelnotes,
- formats => \%formats, arches => \@arches,
- html_file => 'release-notes/index' ); :>
-Архитектура
- Формат
- Езици
-发布管理
-
-Debian 的其他人员
-
-stretch
)取代。
-常规安全更新支持已于 <:=spokendate('2018-06-17'):> 停止。
-
-<:
-foreach $arch (@archeslts) {
- print "
-
-
-<:
-foreach $arch (@arches) {
- print "
-
-jessie
。测试(testing)
的状态。\
-这意味着错误不应该像在不稳定或\
-实验版本中那么严重,因为只有\
-在经过一段时间后,没有任何针对它们的发布关键缺陷时,\
-软件包才允许进入这个版本。测试
发行版的安全更新还\
-未由安全团队管理。因此,测试
版\
-不能及时获取安全更新。\
-# For more information please see the
-# announcement
-# of the Testing Security Team.
-如果您需要安全支持,鼓励您暂时切换您的
-sources.list 条目,\
-从 testing 到 wheezy。另请参见有关\
-测试
发行版的\
-安全团队 FAQ。testing
的安装映像及如何安装的文档,\
-请参阅 Debian-Installer 页面。
要了解更多测试
发行版的工作方式,请查看\
-开发人员相关信息。
人们经常询问是否有一个简单的发布进度表
。\
-不幸的是没有,但我们可以将你引到几个地方,在那\
-有为发行新版本而需要处理事情: p>
-
-
此外,发布管理者也会发布一般状态报告\ -到 \ -debian-devel-announce 邮件列表。
- - diff --git a/chinese/releases/jessie/releasenotes.wml b/chinese/releases/jessie/releasenotes.wml deleted file mode 100644 index 95678944fed..00000000000 --- a/chinese/releases/jessie/releasenotes.wml +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- 发行说明" BARETITLE=true -#use wml::debian::release -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="429b669e74a655a084feebb28db397b6384634d3" - -这是 Debian 8 发行说明的一个草案,\ -代号 jessie,尚未发布。这里\ -提供的信息可能不准确或已过时,很可能\ -不完整。
-要了解 Debian 8 中的新功能,请参阅您\ -体系结构的发行说明:
- -发行公告还包含从以前版本升级的\ -用户说明。
- -如果您已正确设置浏览器的本地化\ -选项,可以使用上述链接自动获取正确的 HTML 版本,\ -请参阅内容协商。\ -否则,从下表中选择您想要的确切架构、\ -语言和格式。
- -架构 | -格式 | -语言 | -
---|
A detailed -#report is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.
diff --git a/czech/releases/jessie/Makefile b/czech/releases/jessie/Makefile deleted file mode 100644 index f35f700e8d0..00000000000 --- a/czech/releases/jessie/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/czech,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/czech/releases/jessie/index.wml b/czech/releases/jessie/index.wml deleted file mode 100644 index 347cab53439..00000000000 --- a/czech/releases/jessie/index.wml +++ /dev/null @@ -1,112 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Informace o verzi Debianjessie" -#use wml::debian::translation-check translation="75746fff75e4474cdb52deaa58265c1482387b29" maintainer="Miroslav Kure" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" - -
Debian
Debian 5.0 byl překonán
-# Debianem 7.0 (wheezy
).
-#
-#
Pro získání a instalaci Debianu se podívejte na -stránku s informacemi -o instalaci a instalační -příručku. Pro přechod ze staršího vydání Debianu se podívejte na -poznámky k vydání.
- -V této verzi jsou podporovány následující počítačové architektury:
- -I když je tato verze označena jako stabilní, mohou -v ní navzdory našim přáním existovat chyby. Zveřejnili jsme seznam známých závažných problémů a i vy -nás vždy můžete na jakoukoliv další chybu upozornit.
- -V neposlední řadě zde máme seznam lidí, -kteří se přičinili o to, že jsme vůbec mohli tuto verzi -Debianu vydat.
- -Zatím nejsou dostupné žádné informace.
-Kódové označení příští hlavní verze Debianu po wheezy je jessie
.
Tato verze začala svůj život jako kopie wheezy a momentálně se
-nachází ve stavu
-testovacím
.
-To znamená, že by se měly věci rozbíjet méně než v nestabilní nebo
-experimentální distribuci, protože balíky nemohou vstoupit do
-testovací distribuce hned, ale až po nějakém čase, během kterého se
-v nich nesmí vyskytnout kritické chyby.
Mějte prosím na paměti, že bezpečnostní aktualizace pro
-testovací
distribuci zatím nejsou vydávány
-bezpečnostním týmem a proto se do testovací
distribuce
-nedostávají včas.
-
-# Více informací naleznete v oznámení
-# bezpečnostního týmu.
-
-Vyžadujete-li bezpečnostní aktualizace, měli byste prozatím přepnout
-své záznamy v sources.list z testing
na wheezy
. Více
-informací naleznete v často kladených otázkách
-bezpečnostního týmu.
K dispozici máte náhled na poznámky -k vydání. Nezapomeňte zkontrolovat -i navrhované změny -v poznámkách.
- -Instalační média a dokumentaci popisující instalaci
-testovací
verze naleznete na stránkách instalačního systému.
Více informací o fungování testovací
-distribuce, naleznete na
-stránkách pro vývojáře.
Lidé se často ptají, zda existuje jednoduchý ukazatel, kde se právě -nachází vydání příští stabilní verze. Bohužel, žádný neexistuje. Ale -můžeme vás odkázat na několik míst, která popisují události/věci, -které musí nastat dříve, než je možné vydat novou stabilní verzi:
- -Kromě toho posílá release manager průběžné zprávy o postupu do -\ -poštovní konference debian-devel-announce.
- -Toto je beta verze Instalační příručky pro Debian
-8 (kódovým označením jessie), který zatím nebyl uvolněn.
-Kvůli neustálým změnám v instalačním systému mohou být zde
-uvedené informace zastaralé a/nebo nesprávné. Možná vás spíše zajímá
-Instalační příručka pro Debian
-7 wheezy
, což je poslední uvolněná verze Debianu,
-případně Vývojová verze
-Instalační příručky, což je nejaktuálnější verze tohoto
-dokumentu.
Návod k instalaci, společně se soubory ke stažení, je -k dispozici pro každou z podporovaných architektur:
- -Pokud máte ve svém webovém prohlížeči nastavenu správně podporu -lokalizace, můžete použít výše uvedený odkaz pro stažení správné jazykové -verze HTML dokumentu — podívejte se jak -nastavit výchozí jazyk. V opačném případě zvolte požadovanou -architekturu, jazyk a formát z níže uvedené tabulky.
- -Architektura | -Formát | -Jazyky | -
---|
Tato verze poznámek pro zatím nevydaný Debian 8
-jessie
se stále vyvíjí. Udevené informace
-mohou být nepřesné, zastaralé a s největší pravděpodobností
-neúplné.
Co je v Debianu 8 nového, zjistíte po přečtení poznámek -k vydání pro svou architekturu:
- -Poznámky k vydání také obsahují instrukce pro uživatele, kteří -přecházejí z předchozích verzí.
- -Pokud máte ve svém webovém prohlížeči nastavenu správně podporu -lokalizace, můžete použít výše uvedený odkaz pro stažení správné jazykové -verze HTML dokumentu — podívejte se jak -nastavit výchozí jazyk. V opačném případě zvolte požadovanou -architekturu, jazyk a formát z níže uvedené tabulky.
- -Architektura | -Formát | -Jazyky | -
---|
Podrobná zpráva -#popisuje balíčky, které se během posledních dvou vydání na architekturách -#<:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :> a <:= $arches{'m68k'} :> změnily.
diff --git a/danish/releases/jessie/Makefile b/danish/releases/jessie/Makefile deleted file mode 100644 index 7e02cbb1a57..00000000000 --- a/danish/releases/jessie/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/danish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/danish/releases/jessie/credits.wml b/danish/releases/jessie/credits.wml deleted file mode 100644 index f5eb3e5c7a3..00000000000 --- a/danish/releases/jessie/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- Ros (eller ris)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" - -Denne udgivelse af Debian blev håndteret af Adam D. Barratt og Niels Thykier, -assisteret af Cyril Brulebois, Julien Cristau, Mehdi Dogguy, Philipp Kern, -Emilio Pozuelo Monfort, Ivo De Decker og Jonathan Wiltshire.
- -Udviklerne og alle andre, som bidrog.
diff --git a/danish/releases/jessie/errata.wml b/danish/releases/jessie/errata.wml deleted file mode 100644 index 4f5d31a1b46..00000000000 --- a/danish/releases/jessie/errata.wml +++ /dev/null @@ -1,92 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- Fejl" BARETITLE=true -#use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="a61db9f0be033cc72386226e5214eaad477eb66e" - -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" - -Debian Security-holdet udsender opdateringer til pakker i den stabile udgave,
-hvor der er registreret sikkerhedsrelaterede problemer. Besøg
-sikkerhedssiderne for oplysninger om alle
-sikkerhedsproblemer registreret i Jessie
.
Hvis du anvender APT, kan følende linje føjes til -/etc/apt/sources.list, for at kunne tilgå de seneste -sikkerhedsopdateringer:
- -- deb http://security.debian.org/ jessie/updates main contrib non-free -- -
Derefter køres apt-get update efterfulgt af -apt-get upgrade.
- - -Nogle gange, i tilfælde af kritiske problemer eller sikkerhedsopdateringer,
-opdateres den udgivne distribution. Generelt kaldes disse for punktudgivelser)
-(eller point releases
på engelsk).
Der er endnu ingen punktudgivelser til Debian 8.
" " - -Se
-\
-ChangeLog for detaljerede ændringer mellem 8.0 og
-
Rettelser til den udgivne stabile distribution gennemgår ofte en udvidet -testperiode, før de accepteret i arkivet. Dog er disse ændringer tilgængelige -i mappen -\ -dists/jessie-proposed-updates på alle Debians arkivfilspejle.
- -Hvis du anvender APT til at opdatere dine pakker, kan du installere de -foreslåede opdateringer, ved at føje følgende linje til -/etc/apt/sources.list:
- -- \# proposed additions for a 8 point release - deb http://ftp.us.debian.org/debian jessie-proposed-updates main contrib non-free -- -
Derefter køres apt-get update efterfulgt af -apt-get upgrade.
- - -For oplysninger om fejl og opdateringer til installeringssystemet, se -siden med installeringsoplysninger.
diff --git a/danish/releases/jessie/index.wml b/danish/releases/jessie/index.wml deleted file mode 100644 index 894d5a5e20f..00000000000 --- a/danish/releases/jessie/index.wml +++ /dev/null @@ -1,116 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “jessie”-udgivelsesoplysninger" -#use wml::debian::translation-check translation="b30f61ea84c8132971f2d931fae4d548e309d02c" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" - -Debian
Debian 8 er blevet erstattet af
-Debian 9 (stretch
).
-Almindelige sikkerhedsopdateinger er ophørt pr. <:=spokendate('2018-06-17'):>.
-
Jessie drager også nytte af Long Term Support (LTS) indtil -udgangen af juni 2020. LTS er begrænset til i386, amd64, armel og armhf. -For flere oplysninger, se -afsnittet LTS i Debian Wiki. -
- -For at hente og installere Debian, se siden med -installeringsoplysninger og -Installeringsvejledningen. For at opgradere fra -en ældre Debian-udgive, se vejledningen i \ -Udgivelsesbemærkningerne.
- -LTS-understøttede arkitekturer:
- -Ved den første udgivelse af Jessie, understøttede den følgende -arkitekturer:
- -Imod vore ønsker, kan der være tilbageblevne problemer i udgivelsen, selv om -den er blevet erklæret stabil. Vi har lavet en liste -over de største kendte problemer, og du kan kan altid -rapportere andre problemer til os.
- -Sidst men ikke mindst, har vi en liste over folk der har gjort -denne udgave mulig.
- -Endnu ingen tilgængelige oplysninger.
-Kodenavnet på den næste store Debian-udgivelse efter \
-wheezy er jessie
.
Denne udgave begyndte som en kopi af wheezy, og er pt. i en fase kaldet
-testing
-(i test). Det betyder at ting ikke burde holde op med at virke på så slem en
-måde, som i den ustabile eller eksperimentelle distribution, fordi pakkerne kun
-får lov til at blive optaget i distributionen efter et givet tidsrum er gået, og
-når der ikke er indsendt udgivelseskritiske fejl mod dem.
Bemærk venligst at sikkerhedsopdateringer til testing
-distributionen
-endnu ikke håndteres af sikkerhedsteamet. Derfor modtager
-testing
ikke jævnlige sikkerhedsopdateringer.
-# For flere oplysninger, se
-# \
-# annonceringen fra Testing Security Team.
-Du opfordres til at ændre dine sources.list-linjer fra testing til wheezy indtil
-videre, hvis du har brug for sikkerhedsunderstøttelse. Se også punktet i
-sikkerhedsteamets OSS vedrørende
-testing
-distributionen.
Der findes måske et udkast til -udgivelsesbemærkninger. Se også de -foreslåede tilføjelser til -udgivelsesbemærkningerne.
- -Hvad angår installationsaftryk og -dokumentation om hvordan man installerer
-testing
, se siden om
-Debian-Installer.
For at få flere oplysninger om hvordan testing
-distributionen fungerer, se
-oplysningerne til udviklerne om den.
Folk spørger ofte om der findes en indikator for hvor langt vi er nået med -udgaven. Desværre findes der ikke sådan en, men vi kan henvise til flere -steder som beskriver ting der skal tages hånd om før udgivelsen kan ske:
- -Desuden udsender den udgivelsesansvarlige generelle statusrapporter på -postlisten -debian-devel-announce.
- -Dette er en betaversion af Installeringsvejledningen til
-Debian 8, med kodenavnet jessie
, som endnu ikke er udgivet.
-Oplysningerne heri kan være unøjagtige og/eller forældede på grund af ændringer
-i installeringsprogrammet. Andre interessante dokumenter kan være
-Installeringsvejledningen til Debian
-7, med kodenavnet wheezy, som er den seneste udgivne version af Debian;
-eller Udviklingsversionen af
-Installeringsvejledningen, som er den mest ajourførte version af dette
-dokument.
Installeringsvejledning, sammen med downloadbare filer, er tilgængelig til -hver af de understøttede arkitekturer:
- -Hvis du har opsat din browsers lokaltilpasning korrekt, kan du anvende -ovenstående links til automatisk at hente den rette HTML-udgave – se -indholdsforhandling. Ellers vælg den nøjagtige -arkitektur, sprog og format i tabellen herover.
- -Arkitektur | -Format | -Sprog | -
---|
Dette er en version under udarbejdelse af
-Udgivelsesbemærkningerne til Debian 8, med kodenavnet jessie
,
-som endnu ikke er udgivet. Oplysningerne heri kan være unøjagtige eller
-forældede, og er sandsynligvis ufuldstændige.
-
For at finde ud af hvad der er af nyheder i Debian 8, se -Udgivelsesbemærkningerne til din arkitektur:
- -Udgivelsesbemærkningerne indeholder også vejledning til brugere, der -opgraderer fra tidligere udgivelser.
- -Hvis din browsers lokaltilpasning er opsat korrekt, kan du anvende -ovenstående link til automatisk at hente den rette HTML-version – se -indholdsforhandling. Ellers vælg den nøjagtige -arkitektur, sprog og format i tabellen herunder.
- -Arkitektur | -Format | -Sprog | -
---|
En detaljeret -#rapport er tilgængelig, den beskriver hvad der er ændret hvad angår -#arkitekturerne <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :> og <:= $arches{'m68k'} :> i de seneste to udgivelser.
diff --git a/danish/releases/jessie/reportingbugs.wml b/danish/releases/jessie/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index 380a140c4db..00000000000 --- a/danish/releases/jessie/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,49 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- Problemrapportering" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="b66f2524a8b8f14cc26741ffcb046ee1396dd23a" - -# Translators: copy of squeeze/reportingbug - -Fejl i udgivelsesbemærkningerne bør -rapporteres som fejl mod pseudopakken -release-notes. Diskussioner om dokumentet koordineres på postlisten -debian-doc på \ -<debian-doc@lists.debian.org>. Hvis du har problemer med dokumentet, -som ikke egner sig til en fejlrapport, bør du nok i stedet sende en -engelsksproget mail til listen.
- - -Hvis du har et problem med installeringssystemet, så rapporter fejl mod -pakken installation-reports. Udfyld -rapporteringskabelonen -for at sikre, at alle nødvendige oplysninger medsendes.
- -Hvis du har forslag eller rettelser til \ -Installeringshåndbogen, bør du indsende -dem mod installation-guide, som er kildepakken, hvori -dokumentationen vedligeholdes.
- -Hvis du har problemer med installeringssystemet, som ikke egner sig til en -fejlrapport (fx hvis du ikke er sikker på, om det virkelig er en fejl eller ej, -eller præcis hvor i systemet problemet opstår, osv.) bør du nok i stedet sende -en engelsksproget mail til listen \ -<debian-boot@lists.debian.org>.
- - -Hvis du har problemer med at opgradere dit system fra tidligere udgaver, så -indsend en fejl mod pakken upgrade-reports, som er pseudopakken, der -anvendes til at holde styre på sådanne problemer. For flere oplysninger om -hvordan man indsender opgraderingsrapporter, læs -udgivelsesbemærkningerne.
- - -Hvis du har problemer med sytemet efter installeringen, bør du prøve at finde -ud af hvilken pakke, der er skyld i det, og \ -indsende en fejlrapport mod den pågældende pakke.
diff --git a/dutch/releases/jessie/Makefile b/dutch/releases/jessie/Makefile deleted file mode 100644 index 70672d5f5f8..00000000000 --- a/dutch/releases/jessie/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/dutch,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/dutch/releases/jessie/credits.wml b/dutch/releases/jessie/credits.wml deleted file mode 100644 index 0b2fcaf9e21..00000000000 --- a/dutch/releases/jessie/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- de verdienste (of de schuld) van" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" - - -Deze Debian-release werd gerealiseerd door Adam D. Barratt en Niels -Thykier, met de hulp van Cyril Brulebois, Julien Cristau, Mehdi -Dogguy, Philipp Kern, Emilio Pozuelo Monfort, Ivo De Decker en -Jonathan Wiltshire.
- -De ontwikkelaars en alle anderen die -hebben bijgedragen.
- diff --git a/dutch/releases/jessie/debian-installer/Makefile b/dutch/releases/jessie/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index 70672d5f5f8..00000000000 --- a/dutch/releases/jessie/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/dutch,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/dutch/releases/jessie/debian-installer/index.wml b/dutch/releases/jessie/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index 6f6a9799ab5..00000000000 --- a/dutch/releases/jessie/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,241 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “jessie” Installatie-informatie" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="c4da598be91aaeba098bf112270ab920ef3f6977" - -Debian 8 werd vervangen door
-Debian 9 (stretch
). Sommige van de
-installatie-images hieronder zijn mogelijk niet langer beschikbaar of werken
-niet meer. Het wordt aanbevolen om in de plaats daarvan stretch te
-installeren.
-
-Voor het installeren van Debian
netinst CD-image (meestal 150-280 MB)
-volledige CD-sets
-volledige DVD-sets
-CD (via BitTorrent)
-DVD (via BitTorrent)
-Blu-ray (via jigdo)
-andere images (netboot, flexibele usb-stick, enz.)
--Indien een hardwareonderdeel van uw systeem het laden van niet-vrije firmware -vereist voor het stuurprogramma van een apparaat, kunt u een van de -\ -tar-archieven met gebruikelijke firmwarepakketten gebruiken of een niet-officieel image downloaden met deze niet-vrije firmware. Instructies over het gebruik van deze tar-archieven en algemene informatie -over het laden van firmware tijdens de installatie is te vinden in de -Installatiehandleiding (zie onder Documentatie hierna). -
-netinst (gewoonlijk 240-290 MB) niet-vrije -CD-images met firmware
--Opmerkingen -
--Indien u slechts één document leest voor u met installeren -begint, lees dan onze -Installatie-Howto met een snel -overzicht van het installatieproces. Andere nuttige informatie is: -
- -
-Dit is een lijst met gekende problemen in het installatiesysteem van
-Debian
apt-get upgrade --with-new-pkgs
uit
- -Voor de volgende release van Debian wordt gewerkt aan een verbeterde versie -van het installatiesysteem, die u ook kunt gebruiken om jessie te installeren. -Raadpleeg voor de concrete informatie -de pagina van het Debian-Installer project. -
-Het Debian-beveiligingsteam werkt in de stabiele release de pakketten bij
-waarin het problemen in verband met veiligheid heeft geïdentificeerd.
-Raadpleeg de beveiligingspagina’s voor
-informatie over vastgestelde beveiligingsproblemen in Jessie
.
Als u APT gebruikt, voeg dan de volgende regel toe aan -/etc/apt/sources.list om toegang te hebben tot de laatste -beveiligingsupdates:
- -- deb http://security.debian.org/ jessie/updates main contrib non-free -- -
Voer daarna apt-get update uit, gevolgd door -apt-get upgrade.
- - -Soms, in het geval van diverse kritieke problemen of beveiligingsupdates, -wordt de uitgebrachte distributie bijgewerkt. Over het algemeen worden deze -aangeduid als tussenreleases.
- -Er zijn nog geen tussenreleases voor Debian 8.
" " - -Raadpleeg de \
-ChangeLog
-voor details over wijzigingen tussen 8.0 en
Probleemoplossingen voor de uitgebrachte stabiele distributie gaan dikwijls -door een uitgebreide testperiode voordat ze in het archief worden aanvaard. -Nochtans zijn deze probleemoplossingen beschikbaar in de map -\ -dists/jessie-proposed-updates van elke Debian-archiefspiegelserver.
- -Als u APT gebruikt om uw pakketten bij te werken, dan kunt u de -voorgestelde updates installeren door de volgende regel toe te voegen aan -/etc/apt/sources.list:
- -- \# voorgestelde updates voor een tussenrelease van 8 - deb http://ftp.us.debian.org/debian jessie-proposed-updates main contrib non-free -- -
Voer daarna apt-get update uit, gevolgd door -apt-get upgrade.
- - --Zie voor informatie over errata en updates van het installatiesysteem -de pagina met installatie-informatie. -
diff --git a/dutch/releases/jessie/index.wml b/dutch/releases/jessie/index.wml deleted file mode 100644 index 93e32a168e7..00000000000 --- a/dutch/releases/jessie/index.wml +++ /dev/null @@ -1,114 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “jessie” release-informatie" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="c5614b3270c479b2032a47b1d8f9814b50b6cfa7" - -Debian
Debian 8 werd vervangen door
-Debian 9 (stretch
).
-Regelmatige beveiligingsupdates werden stopgezet vanaf <:=spokendate('2018-06-17'):>.
-
Jessie heeft ook van langetermijnondersteuning (Long Term Support — LTS) genoten -tot eind juni 2020. De LTS was beperkt tot i386, amd64, armel en armhf. -Raadpleeg voor bijkomende informatie de LTS-afdeling van de Debian Wiki. -
- -Zie de installatie-informatie-pagina en de -Installatiehandleiding om Debian -te verkrijgen en te installeren. Zie de instructies in -de release-notities om van een oudere release op te -waarderen.
- -Ondersteunde architecturen tijdens de langetermijnondersteuning (LTS):
- -Bij de eerste release werd Jessie ondersteund door de volgende architecturen:
- -In tegenstelling tot wat we zouden wensen, kunnen er enkele problemen bestaan -in de release, ondanks dat deze stabiel wordt genoemd. We hebben -een overzicht van de belangrijkste bekende problemen gemaakt -en u kunt altijd andere problemen rapporteren.
- -Tot slot, maar niet onbelangrijk, een overzicht van de -mensen die deze release mogelijk maakten.
- -Nog geen informatie beschikbaar.
-De codenaam voor de volgende hoofdrelease van Debian na
-wheezy is jessie
.
Deze release startte als een kopie van wheezy en is momenteel in een toestand
-genaamd testing
.
-Dit betekent dat problemen niet zo erg zouden mogen zijn als die in de
-onstabiele of experimentele distributies, omdat pakketten enkel toegelaten
-worden na een bepaalde periode en wanneer er geen release-kritieke bugs voor
-gerapporteerd zijn.
Merk op dat beveiligingsupdates voor de testing
-distributie nog
-niet beheerd worden door het beveiligingsteam. Dus,
-testing
krijgt niet snel beveiligingsupdates.
-# For more information please see the
-# announcement
-# of the Testing Security Team.
-We raden u aan om voorlopig uw sources.list-regels te veranderen van testing naar
-wheezy als u beveilingsupdates nodig heeft. Zie ook de FAQ van het Beveiligingsteam
-betreffende de testing
-distributie.
Mogelijk is een ontwerp beschikbaar van de notities bij de release. -Raadpleeg ook de voorgestelde aanvullingen -voor de notities bij de release.
- -Zie de Debian-Installer pagina
-voor installatie-images en documentatie over hoe testing
te installeren.
Om meer te weten over hoe de testing
-distributie werkt, kunt u de ontwikkelaarsinformatie daarover raadplegen.
Mensen vragen dikwijls of er één enkele release-voortgangsmeter
is.
-Spijtig genoeg is die er niet, maar we kunnen u naar verschillende plaatsen
-verwijzen waar beschreven staat wat er moet gebeuren vóór een release kan
-worden uitgebracht:
Daarnaast rapporteert de releasemanager regelmatig over de algemene status -op de \ -mailinglijst debian-devel-announce.
- -Dit is een bètaversie van de Installatiehandleiding voor -de nog niet vrijgegeven release Debian 8, met codenaam Jessie. Het is -mogelijk dat de hier beschikbare informatie verouderd en/of incorrect is in -verband met wijzigingen in het installatiesysteem. Mogelijk dat u ook geïnteresseerd -bent in de installatiehandleiding voor Debian -7, codenaam Wheezy, de laatste officieel vrijgegeven Debian -release; of in de ontwikkelversie -van de Installatiehandleiding, die de meest recente wijzigingen bevat. -
Er zijn installatie-instructies en downloadbare bestanden beschikbaar voor -elk van de ondersteunde architecturen:
- -Als u de localisatie van uw browser correct heeft ingesteld, dan kunt u -bovenstaande link gebruiken om automatisch de juiste HTML-versie te verkrijgen -— zie onderhandeling over inhoud (content negotiation). -Kies anders de exacte architectuur, taal en formaat die u wenst in onderstaande -tabel.
- -Architectuur | -Formaat | -Taal | -
---|
Deze versie van de Release Notities voor de nog niet vrijgegeven release Debian -8, codenaam Jessie, is nog in bewerking. De hier -beschikbare informatie kan onjuist en verouderd zijn en is zeer waarschijnlijk -nog incompleet.
-Om te weten wat nieuw is in Debian 8, zie de Release Notities voor uw -architectuur:
- -De Release Notities bevatten ook instructies voor gebruikers die hun -systeem willen opwaarderen vanaf een eerdere release.
- -Als u uw lokalisatie goed heeft ingesteld in uw browser, dan kunt u -bovenstaande link gebruiken om automatisch de juiste HTML-versie te verkrijgen -— zie het onderhandelen over de inhoud. -Anders kiest u de exacte architectuur, taal en formaat die u wenst in -onderstaande tabel.
- -Architectuur | -Formaat | -Taal | -
---|
A detailed -#report is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.
diff --git a/dutch/releases/jessie/reportingbugs.wml b/dutch/releases/jessie/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index e09f681ec76..00000000000 --- a/dutch/releases/jessie/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- Problemen Rapporteren" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="b66f2524a8b8f14cc26741ffcb046ee1396dd23a" - -# Translators: copy of squeeze/reportingbug - -Fouten in de Notities bij de Release moeten -gerapporteerd worden als bug tegen het -pseudo-pakket release-notes. Discussie met betrekking tot dat document -wordt gecoördineerd via de mailinglijst debian-doc op -\ -<debian-doc@lists.debian.org>. Als u problemen vindt in verband met -het document die niet geschikt zijn voor een bug, kunt u waarschijnlijk beter de -lijst mailen. -
- -Als u een probleem heeft met het installatiesysteem, rapporteer dan bugs -tegen het pakket installation-reports. Vul het -rapportsjabloon -in om ervoor te zorgen dat u alle benodigde informatie opneemt.
- -Indien u suggesties of correcties heeft voor de -Installatiehandleiding, dan zou u deze moeten -rapporteren als bugs tegen -installation-guide, dat het broncodepakket is waarin de documentatie -wordt onderhouden.
- -Als u problemen heeft met het installatiesysteem die niet geschikt zijn voor -een bug (bijv. u bent niet zeker of het echt een bug is of niet, het is -onduidelijk welk deel van het systeem voor het probleem zorgt, enz.) kunt u -waarschijnlijk het beste een email sturen naar de mailinglijst -\ -<debian-boot@lists.debian.org>.
- -Als u problemen ondervindt bij het opwaarderen van uw systeem vanaf een vorige -release, dan kunt u een bug indienen tegen het pakket upgrade-reports, -dat het pseudo-pakket is dat wordt gebruikt om die informatie bij te houden. Voor -meer informatie over het indienen van opwaarderingsrapporten kunt u de -Notities bij de release lezen.
- -Als u na de installatie problemen heeft met het systeem, moet u proberen het -pakket op te sporen dat de problemen veroorzaakt en een -bugrapport indienen tegen dat pakket.
diff --git a/finnish/releases/jessie/Makefile b/finnish/releases/jessie/Makefile deleted file mode 100644 index f0618f7b26b..00000000000 --- a/finnish/releases/jessie/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/finnish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/finnish/releases/jessie/index.wml b/finnish/releases/jessie/index.wml deleted file mode 100644 index 7ecd06b47d2..00000000000 --- a/finnish/releases/jessie/index.wml +++ /dev/null @@ -1,97 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “jessie” julkaisutietoja" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="dd5530f8f89daaedf205bc0a1c4f5136536eeee6" - -Debian GNU/Linux
Hankkiaksesi ja asentaaksesi Debian GNU/Linuxin, katso ohjeet -asennustietoa-sivulta ja -Asennusoppaasta. Päivittääksesi vanhemman -Debian-julkaisun, katso ohjeet -Julkistusmuistiosta.
- -Tässä julkaisussa tuetaan seuraavia tietokonearkkitehtuureja:
- -Vastoin toiveitamme saattaa julkaisussa olla joitain ongelmia vaikka se -onkin julistettu vakaaksi. Olemme tehneet listan suurimmista tunnetuista ongelmista ja aina -voit ilmoittaa muista asioista meille.
- -Viimeisimpänä muttei vähäisimpänä, meillä on lista henkilöistä, joita kiittää tämän julkaisun -mahdollistamisesta.
- -Ei tietoa vielä.
-Wheezyn jälkeisen seuraavan
-Debian-julkaisun koodinimi on jessie
.
Tämä julkaisu syntyi kopioina wheezysta, ja on tällä hetkellä tilassa,
-jota kutsutaan testattava
-vaiheeksi.
-Tämä tarkoittaa, että minkään ei pitäisi hajota niin pahasti kuin
-epävakaassa tai kokeellisessa jakelussa, koska paketit päästetään
-tähän jakeluun vasta tietyn ajan jälkeen ja kun paketeilla ei ole
-yhtään julkaisukriittistä vikaa kirjattuna.
Huomaa, että tietoturvaryhmä ei hoida
-testattavan
jakelun tietoturvapäivityksiä. Siispä testattavalle
-ei saa tietoturvapäivityksiä ajallaan.
-# Lisätietoa löydät tietoturvaryhmän
-# tiedotteesta.
-Suosittelemme vaihtamaan sources.list-tietueet testattavasta wheezyen
-ajan kuluessa mikäli tarvitset tietoturvapäivityksiä. Katso myös tietoturvaryhmän VUKK:sta
-selvitys testattavan
jakelun toiminnasta.
Saatavilla on myös julkistusmuistion -# luonnostelma. Katsothan myös julkistusmuistioon -# ehdotettuja lisäyksiä.
- -Asennusvedokset ja dokumentaation testattavan
asentamisesta
-löydät Debian-asentimen sivuilta.
Jos haluat tietää lisää kuinka testattava
jakelu toimii, lue kehittäjille tarkoitetulta sivulta
-siitä.
Ihmiset usein kysyvät onko olemassa jonkinlaista julkaisun
-edistymismittaria
. Harmittavasti sellaista ei ole, mutta voimme
-näyttää sinulle useita paikkoja, jotka kuvaavat tekemättömiä töitä,
-joita ennen julkaisu ei tule tapahtumaan:
Näiden lisäksi julkaisujohtaja lähettää yleisiä tilanneraportteja -\ -debian-devel-announce-postilistalle.
- -Tämä on vielä julkaisemattoman Debian 8.0:n, koodinimeltään jessie, -asennusoppaan beta-versio. Täällä esitetyt tiedot saattavat -olla vanhentuneita ja/tai virheellisiä asentimessa tapahtuvien muutosten -vuoksi. Saatat olla kiinnostuneempi viimeisimmän Debian-julkaisun, -Debian 7.0:n, koodinimeltään -wheezy, asennusoppaasta tai -asennusoppaan kehitysversiosta, -joka on tämän asiakirjan tuorein versio.
-Asennusohjeet tarvittavine tiedostoineen ovat saatavilla kullekin tuetulle -laitearkkitehtuurille erikseen:
- -Jos selaimesi kieliasetukset ovat kunnossa, voit käyttää yllä olevia -linkkejä saadaksesi oikean HTML-version automaattisesti — katso -sisältöneuvottelua. Muussa tapauksessa, valitse -oikea laitearkkitehtuuri, kieli ja tiedostomuoto seuraavasta taulukosta.
- -Arkkitehtuuri | -Tiedostomuoto | -Kielet | -
---|
Tämä on vielä julkaisemattoman Debian 8.0:n, koodinimeltään -jessie, julkistusmuistion työversio. Täällä esitetyt tiedot -saattavat olla virheellisiä ja vanhentuneita ja hyvin puutteellisiakin.
-Tutustu laitearkkitehtuurisi julkistusmuistioon jos haluat tietää, -mitä uutta Debian 8.0:ssa on:
- -Julkistusmuistiot sisältävät myös ohjeita käyttäjille, jotka päivittävät -edellisistä julkaisuista.
- -Jos selaimesi kieliasetukset ovat kunnossa, voit käyttää edellä mainittua -linkkiä saadaksesi oikean HTML-version automaattisesti — lue lisää -sisältöneuvottelu-sivulta. Muussa tapauksessa, -valitse oikea laitearkkitehtuuri, kieli ja tiedostomuoto seuraavasta -taulukosta.
- -Laitearkkitehtuuri | -Tiedostomuoto | -Kieli | -
---|
Yksityiskohtainen -#raportti muuttuneista paketeista on saatavilla -#<:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :> ja <:= $arches{'m68k'} :>-arkkitehtuureille -#(sisältää kaksi viimeisintä julkaisua).
diff --git a/french/releases/jessie/Makefile b/french/releases/jessie/Makefile deleted file mode 100644 index ea01966a131..00000000000 --- a/french/releases/jessie/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/french,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/french/releases/jessie/credits.wml b/french/releases/jessie/credits.wml deleted file mode 100644 index 3ce6ad4ea02..00000000000 --- a/french/releases/jessie/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- Remerciements (ou blâmes)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="Baptiste Jammet" - - -Cette édition a été gérée par Adam D. Barratt et Niels -Thykier, avec l'aide de -Cyril Brulebois, Julien Cristau, Mehdi -Dogguy, Philipp Kern, Emilio Pozuelo Monfort, Ivo De Decker et -Jonathan Wiltshire. -
- -Les développeurs et toutes les autres -personnes qui ont contribué. -
diff --git a/french/releases/jessie/debian-installer/Makefile b/french/releases/jessie/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index ea01966a131..00000000000 --- a/french/releases/jessie/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/french,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/french/releases/jessie/debian-installer/index.wml b/french/releases/jessie/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index 1531956b2c0..00000000000 --- a/french/releases/jessie/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,255 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian Jessie : informations pour l'installation" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="c4da598be91aaeba098bf112270ab920ef3f6977" maintainer="Baptiste Jammet" - -La version 8 de Debian a été détrônée par
-la version 9 de Debian (Stretch
).
-Il est possible que certaines de ces images d'installation ne soient plus
-disponibles ou ne fonctionnent plus correctement ; par conséquent,
-il est fortement recommandé d'installer Stretch
.
-
-Pour installer Debian
images de CD d'installation par le réseau (en général entre 150 et 280 Mo)
-CD
-DVD
-CD (utilisation de BitTorrent)
-DVD (utilisation de BitTorrent)
-Blu-ray (utilisation de jigdo)
-autres images (amorçage par le réseau, sur clef USB personnalisée, etc.)
--Si un équipement du système nécessite le chargement d'un -microprogramme (« firmware ») avec le pilote approprié, vous -pouvez utiliser une des \ -archives de paquets de microprogrammes courants ou téléchargez une image -non officielle avec les microprogrammes intégrés. -Les instructions d'utilisation des archives et de chargement de microprogrammes pendant -l'installation sont disponibles dans le guide de l'installation (consultez la section -Documentation ci-dessous). -
--images de CD non libres d'installation par le réseau -(en général entre 240 et 290 Mo) avec microprogrammes -
--Notes -
--Si vous ne voulez lire qu'un document avant l'installation, lisez notre -guide d'installation, une marche à suivre rapide pour -le processus d'installation. Voici d'autres documents utiles : -
- -
-Voici une liste des problèmes connus dans l'installateur fourni avec Debian
-
apt-get upgrade --with-new-pkgs
;
- -Des versions améliorées du système d'installation sont développées pour la -prochaine publication de Debian et peuvent être également utilisées pour -installer Jessie. -Pour plus de détails, consultez la -page du projet de l'installateur de -Debian.. -
-
-L'équipe de sécurité Debian produit des mises à jour de paquets de la
-version stable dans lesquels elle a identifié des problèmes de
-sécurité. Merci de consulter les
-pages concernant la sécurité pour plus
-d'informations concernant les problèmes de ce type identifiés dans
-Jessie
.
-
-Si vous utilisez APT, ajoutez la ligne suivante à votre fichier -/etc/apt/sources.list pour récupérer les dernières mises à jour de -sécurité : -
- -- deb http://security.debian.org/ jessie/updates main contrib non-free -- -
-Ensuite, lancez apt-get update suivi de apt-get upgrade. -
- - --Dans le cas où il y a plusieurs problèmes critiques ou plusieurs mises -à jour de sécurité, la version de la distribution est parfois mise à jour. -Généralement, ces mises à jour sont indiquées comme étant des versions -intermédiaires.
- --À l'heure actuelle, il n'y a pas de mise à jour pour Debian 8. -
" " - -
-Veuillez consulter le journal des
-modifications pour obtenir le détail des modifications entre la
-version 8.0 et la version
-Les corrections apportées à la version stable de la distribution passent -souvent par une période de test étendue avant d'être acceptées dans l'archive. -Cependant, ces corrections sont disponibles dans le répertoire \ -dists/jessie-proposed-updates de tout miroir de l'archive Debian. -
- --Si vous utilisez APT pour mettre à jour vos paquets, vous pouvez installer les -mises à jour proposées en ajoutant la ligne suivante dans votre fichier -/etc/apt/sources.list : -
- -- \# Ajouts proposés pour une version intermédiaire 8 - deb http://ftp.fr.debian.org/debian jessie-proposed-updates main contrib non-free -- -
Ensuite, exécutez apt-get update suivi de -apt-get upgrade.
- - --Pour plus d'informations à propos des errata et des mises à jour du système d'installation, -consultez la page de l'installateur. -
diff --git a/french/releases/jessie/index.wml b/french/releases/jessie/index.wml deleted file mode 100644 index 2b613706ef3..00000000000 --- a/french/releases/jessie/index.wml +++ /dev/null @@ -1,160 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Informations sur la version « Jessie » de Debian" -#use wml::debian::translation-check translation="c5614b3270c479b2032a47b1d8f9814b50b6cfa7" maintainer="David Prévot" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" - -# Translators: -# cf. ../
-La version
-
-La version 8 de Debian a été remplacée par la version 9 de Debian (Stretch
).
-Les mises à jour de sécurité ordinaires sont arrêtées depuis le <:=spokendate('2018-06-17'):>.
-
-
Jessie a bénéficié également de la prise en charge à long terme
-(Long Term Support
– LTS) jusqu'à la fin du mois de juin 2020. Cette prise en
-charge était limitée aux architectures i386, amd64, armel et armhf.
-Pour de plus amples informations, veuillez consulter la section dédiée du wiki Debian.
-
-Pour obtenir et installer Debian, veuillez vous reporter à la page -des informations d'installation et au guide d'installation. Pour mettre à niveau à partir d'une ancienne -version de Debian, veuillez vous reporter aux instructions des notes de publication. -
- --Architectures prises en charge à long terme :
- -Architectures prises en charge lors de la publication initiale de Jessie :
- --Contrairement à nos souhaits, certains problèmes pourraient toujours exister -dans cette version, même si elle est déclarée stable. Nous avons -réalisé une liste des principaux problèmes connus, et vous -pouvez toujours nous signaler d'autres problèmes. -
- --Enfin, nous avons une liste de personnes à remercier pour -leur participation à cette publication. -
- -Aucun renseignement n'est disponible pour l'instant.
-
-Le nom de code de la prochaine version majeure de Debian après Wheezy est Jessie
.
-
-Cette version a été initialisée à partir d'une copie de Wheezy, et se trouve
-pour l'instant dans une phase dite de test
. Cela signifie
-que vous ne devriez pas souffrir des mêmes problèmes qu'avec les distributions
-instable ou expérimentale, car les paquets n'entrent dans cette distribution
-qu'après une certaine période de test, et s'ils n'ont pas de bogues critiques.
-
-Veuillez noter que les mises à jour relatives à la sécurité pour la
-distribution de test ne sont pas encore gérées par
-l'équipe en charge de la sécurité. En conséquence de quoi ces mises à jour ne
-sont soumises à aucune contrainte de temps.
-# Pour plus
-# d'informations, veuillez consulter l'annonce
-# de l'équipe en charge de la sécurité de la distribution de test.
-Vous êtes
-encouragé à changer vos entrées dans votre fichier sources.list de testing à
-wheezy
pour le moment si vous avez besoin de la gestion de la sécurité.
-Consultez également la \
-FAQ de l'équipe en charge de la sécurité pour la distribution de test.
-
-Un brouillon des -notes de publications peut être disponible. -Veuillez également prendre connaissance des \ -propositions d'ajouts aux notes de publication. -
- --Si vous souhaitez des images d'installation et de la documentation sur -l'installation de la distribution de test, veuillez vous reporter à la page de l'installateur Debian. -
- --Pour savoir comment fonctionne la distribution de test, lisez ces informations pour les développeurs. -
- --Une question récurrente est de savoir s'il existe un indicateur sur l'état du -processus de création de cette version. Malheureusement, il n'y en a pas, mais -voici des liens qui indiquent les problèmes à régler avant que la distribution -ne puisse voir le jour : -
- --D'autre part, des comptes-rendus sont postés sur la liste de diffusion -debian-devel-announce par le responsable de la publication. -
- -Ceci est une version bêta du manuel d'installation de -Debian 8, surnommée Jessie, qui n'a pas encore été publiée. Les -informations présentées ici peuvent être dépassées et/ou incorrectes en raison -des changements effectués sur l'installateur. Vous pouvez être intéressé par le -manuel d'installation de Debian 7, -surnommée Wheezy, qui est la dernière version publiée de Debian ; ou par la -version de développement du manuel d'installation, -qui est la version la plus à jour de ce document.
-Les instructions d'installation, ainsi que les fichiers téléchargeables, sont -disponibles pour chacune des architectures :
- -Si vous avez configuré correctement les options de langue de votre -navigateur, vous pouvez utiliser le lien ci-dessus pour avoir automatiquement la -bonne page HTML -- voir les explications concernant la négociation de contenu. -Sinon, choisissez l'architecture adéquate, la langue et le format que vous -souhaitez dans le tableau ci-dessous.
- -Architecture | -Format | -Langues | -
---|
Ceci est une version en cours d'amélioration des notes de -publication pour Debian 8, surnommée Jessie, qui n'est pas encore -publiée. Les informations présentées sur cette page peuvent être inexactes et -obsolètes et sont généralement incomplètes.
-Pour découvrir les nouveautés présentes dans Debian 8, consultez les notes -de publication pour votre architecture :
- -Les notes de publication contiennent également des instructions pour les -utilisateurs qui mettent à jour leur système à partir des versions précédentes.
- -Si vous avez configuré correctement les options de langue de votre -navigateur, vous pouvez utiliser le lien ci-dessus pour avoir automatiquement la -bonne page HTML — voir les explications concernant la négociation de contenu. -Sinon, choisissez l'architecture adéquate, la langue et le format que vous -souhaitez dans le tableau ci-dessous.
- -Architecture | -Format | -Langues | -
---|
A detailed -#report is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.
diff --git a/french/releases/jessie/reportingbugs.wml b/french/releases/jessie/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index 8dabc875fdb..00000000000 --- a/french/releases/jessie/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,63 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 — Signaler les problèmes" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="b66f2524a8b8f14cc26741ffcb046ee1396dd23a" maintainer="Baptiste Jammet" - -# Translators: copy of squeeze/reportingbug - --Les erreurs dans les notes de publication devraient -être signalées comme un bogue contre le -pseudopaquet release-notes. Les discussions sur ce document sont -coordonnées via la liste de diffusion debian-doc à <debian-doc@lists.debian.org>. -Si vous rencontrez des problèmes avec ce document et qu'il n'est pas approprié -de remplir un rapport de bogue, vous devriez probablement écrire à cette liste. -
- - --Si vous avez un problème avec le système d'installation, merci de signaler le -bogue sur le paquet installation-reports. Veuillez remplir le modèle de compte-rendu -pour vous assurer de fournir toutes les informations nécessaires. -
- --Si vous avez des suggestions ou des corrections pour le manuel d'installation, vous devez les enregistrer -comme des bogues dans le paquet -installation-guide qui est le paquet dans lequel la documentation -est maintenue. -
- --Si vous avez des problèmes avec le système d'installation qui ne sont pas -forcément des bogues (par exemple, vous n'êtes pas sûr que ce soit vraiment un -bogue, le paquet concerné n'est pas clairement identifié, etc.) vous devriez -envoyer un message à la liste, \ -<debian-boot@lists.debian.org>. -
- - --Si vous avez des problèmes lors de la mise à jour de votre système à partir de -versions précédentes, veuillez remplir un bogue contre le paquet -upgrade-reports qui est le pseudopaquet utilisé pour suivre ces -informations. Pour de plus amples détails sur la manière de soumettre des -rapports de bogues, veillez lire les notes de -publication. -
- - --Si vous avez des problèmes avec le système après l'installation, vous devriez -chercher le paquet qui pose problème et \ -enregistrer un bogue le concernant. -
diff --git a/galician/releases/jessie/Makefile b/galician/releases/jessie/Makefile deleted file mode 100644 index f70216c7268..00000000000 --- a/galician/releases/jessie/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/galician,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/galician/releases/jessie/index.wml b/galician/releases/jessie/index.wml deleted file mode 100644 index 603303a8d08..00000000000 --- a/galician/releases/jessie/index.wml +++ /dev/null @@ -1,98 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Información sobre a publicación de Debian «jessie»" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="dd5530f8f89daaedf205bc0a1c4f5136536eeee6" maintainer="Jorge Barreiro González" - -Debian
Para obter e instalar Debian, consulte a páxina de -información sobre a instalación e a -guía de instalación. Para actualizar dunha versión -anterior de Debian, lea as instrucións nas -notas da versión.
- -Esta versión permite usar as seguintes arquitecturas de computadores:
- -Contrario aos nosos desexos, pode que haxa algúns problemas en esta versión, -a pesar de que se declare estable. Fixemos -unha lista dos problemas coñecidos máis importantes, e -vostede sempre pode informarnos doutros problemas.
- -Por último, pero non por iso menos importante, temos unha lista das -persoas ás que darlle o crédito por facer que esta -versión exista.
- -Aínda non hai información dispoñíbel.
-O nome en clave da seguinte versión maior de Debian despois de wheezy é «jessie»
.
Esta version comezou como unha copia de «wheezy», e está agora mesmo nun
-estado chamado
-probas (testing)
.
-Isto significa que as cousas non deberían romper tanto como nas distribucións
-«unstable» ou «experimental», xa que aos paquetes só se lles permite entrar
-nesta distribución despois dun certo período de tempo, sempre e cando non se
-informara de ningún fallo neles crítico para a publicación.
Advírteselle de que as actualizacións de seguridade para a distribución
-«testing»
non os xestiona aínda o equipo de seguridade.
-Por iso, «testing»
non recibe actualizacións de seguridade
-suficientemente rápido.
-#Para obter máis información consulte o
-#anuncio
-#do equipo de seguridade de «testing».
-Se precisa asistencia de seguridade
-recoméndaselle cambiar as súas entradas de «sources.list» de «testing» a
-«wheezy» polo de agora. Consulte tamén a entrada no
-FAQ do equipo de seguridade sobre
-a distribución «testing»
.
Hai dispoñíbel un borrador das notas da versión. -# Comprobe tamén os engadidos -# propostos para as notas da versión.
- -Para obter imaxes de instalación e documentación sobre como instalar
-«testing»
consulte a
-páxina do instalador de Debian.
Para saber máis sobre o funcionamento da distribución «testing»
,
-consulte a información dos desenvolvedores sobre
-ela.
A xente pregunta a miúdo se non hai un medidor de progreso
-da versión. Desafortunadamente non o hai, pero podemos indicar varios lugares
-onde se describen os asuntos que deben resolverser para que poida ter lugar a
-publicación dunha nova versión:
Ademais, o xestor da publicación envía informes sobre o estado en xeral da mesma -na \ -lista de correos «debian-devel-announce».
- -Esta é unha versión beta da guía de instalación de Debian -8.0, co nome en clave «jessie», que aínda non foi publicado. A información aquí presente -podería estar desfasada ou ser incorrecta debido a cambios no instalador. Pode -que lle interese a -guía de instalación de Debian -7.0, co nome en clave «wheezy», que é a última versión -publicada de Debian; ou a -versión en desenvolvemento da guía de instalación, -que é a versión máis actualizada deste documento.
-Hai dispoñíbeis instrucións de instalación, xunto con ficheiros descargábeis, -para cada arquitectura admitida:
- -Se configurou correctamente a localización do seu navegador, pode usar a -ligazón de arriba para obter automaticamente a versión HTML correcta. Consulte -a páxina sobre negociación de contido. -Se non é así, escolla a combinación de arquitectura, idioma e formato que -desexe da táboa de embaixo.
- -Arquitecturas | -Formatos | -Idiomas | -
---|
Esta é unha versión en desenvolvemento das notas da -versión para Debian 8.0, co nome en clave «jessie», que aínda non se publicou. A -información aquí presente pode ser inexacta ou desfasada e seguramente -incompleta.
-Para coñecer as novidades en Debian 8.0 consulte as notas da versión para -a súa arquitectura:
- -As notas da versión tamén conteñen instrucións para os usuarios que -actualicen desde versións anteriores.
- -Se configurou correctamente a localización do seu navegador, pode usar a -ligazón de arriba para obter automaticamente a versión HTML correcta. Consulte -a páxina sobre negociación de contido. -Se non é así, escolla a combinación de arquitectura, idioma e formato que -desexe da táboa de embaixo.
- -Arquitectura | -Formato | -Idiomas | -
---|
Existe un informe -#detallado que describe os paquetes que cambiaron para as arquitecturas -#<:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :> e <:= $arches{'m68k'} :> durantes as últimas dúas -#publicacións.
diff --git a/german/releases/jessie/Makefile b/german/releases/jessie/Makefile deleted file mode 100644 index e8967cffb08..00000000000 --- a/german/releases/jessie/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/german,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/german/releases/jessie/credits.wml b/german/releases/jessie/credits.wml deleted file mode 100644 index 4e04497fc5f..00000000000 --- a/german/releases/jessie/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- Danksagungen (oder Schuldzuweisungen)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" -# $Id$ - -Die Freigabe dieser Debian-Version wurde durch - Adam D. Barratt und Niels Thykier geleitet, mit Unterstützung durch - Cyril Brulebois, Julien Cristau, Mehdi Dogguy, Philipp Kern, - Emilio Pozuelo Monfort, Ivo De Decker und Jonathan Wiltshire.
- -Die Entwickler und alle anderen, die - etwas dazu beigetragen haben.
- diff --git a/german/releases/jessie/debian-installer/Makefile b/german/releases/jessie/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index e8967cffb08..00000000000 --- a/german/releases/jessie/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/german,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/german/releases/jessie/debian-installer/index.wml b/german/releases/jessie/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index 027241e9fd7..00000000000 --- a/german/releases/jessie/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,257 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="DebianJessie-- Installer-Informationen" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="c4da598be91aaeba098bf112270ab920ef3f6977" -# $Id$ -# Translator: Holger Wansing
Debian 8 wurde durch
-Debian 9 (Stretch
) ersetzt.
-Einige dieser Installations-Images könnten nicht mehr
-verfügbar sein oder nicht mehr funktionieren.
-Es wird daher empfohlen, stattdessen Stretch zu installieren.
-
-Um Debian
Netzinstallations-CD-Images (netinst), typischerweise -150–280 MB
-vollständige CD-Sätze
-vollständige DVD-Sätze
-CD (via BitTorrent)
-DVD (via BitTorrent)
-Blu-ray (via jigdo)
-andere Images (Netboot, spezielle USB-Sticks usw.)
--Falls Hardware auf Ihrem System das Laden von Firmware mit -dem Gerätetreiber erfordert, können Sie eines der -\ -Tarball-Archive mit oft verwendeten Firmware-Paketen benutzen oder -ein inoffizielles Image herunterladen, welches diese -nicht-freie Firmware enthält. Anleitungen zur Verwendung -der Tarball-Archive und allgemeine Informationen über das Laden der Firmware -während der Installation finden Sie in der Installationsanleitung (siehe -Dokumentation unten). -
-Netzinstallations-Images (typischerweise 240–290 MB), nicht-freie -CD-Images mit Firmare
--Hinweise -
--Falls Sie nur ein Dokument lesen möchten, bevor Sie installieren, -empfehlen wir Ihnen unser Installations-HowTo, ein -Schnelldurchgang durch den Installationsprozess. Weitere nützliche Dokumentation: -
- -
-Dies ist eine Liste von bekannten Problemen im Installer, der mit Debian
-
apt-get upgrade --with-new-pkgs
aus
- -Verbesserte Versionen des Installationssystems werden für das nächste -Debian-Release entwickelt und können auch verwendet werden, um Jessie -zu installieren. Details finden Sie auf der -Debian-Installer Projekt-Seite. -
-Das Debian-Sicherheitsteam stellt Aktualisierungen von Paketen in der
-stabilen Veröffentlichung bereit, in denen Sicherheitsprobleme erkannt wurden.
-Bitte lesen Sie die Sicherheitsseiten
-bezüglich weiterer Informationen über alle Sicherheitsprobleme, die in
-Jessie
erkannt wurden.
Wenn Sie APT verwenden, fügen Sie die folgende Zeile zu -/etc/apt/sources.list hinzu, um auf die neuesten -Sicherheitsaktualisierungen zugreifen zu können: - -
- deb http://security.debian.org/ jessie/updates main contrib non-free -- -
Führen Sie danach apt-get update gefolgt von -apt-get upgrade aus.
- - -Manchmal wird die veröffentlichte Distribution aktualisiert, wenn mehrere - kritische Probleme aufgetreten oder Sicherheitsaktualisierungen - herausgebracht worden sind. Im - Allgemeinen wird dies als Zwischenveröffentlichung bezeichnet.
- -Es gibt derzeit noch keine Zwischenveröffentlichungen für Debian 8.
" " - -Details über die Änderungen zwischen 8.0 und
Korrekturen für die veröffentlichte stabile Distribution durchlaufen oft -eine ausgedehnte Testperiode, bevor sie im Archiv akzeptiert werden. Diese -Korrekturen sind allerdings im Verzeichnis -\ -dists/jessie-proposed-updates jedes Debian-Archiv-Spiegels verfügbar.
- -Falls Sie APT zur Aktualisierung Ihrer Pakete verwenden, können Sie diese -vorgeschlagenen Änderungen (proposed-updates) installieren, indem Sie folgende -Zeilen zu /etc/apt/sources.list hinzufügen:
- -- \# vorgeschlagene Änderungen für eine Debian 8 Zwischenveröffentlichung - deb http://ftp.us.debian.org/debian jessie-proposed-updates main contrib non-free -- -
Führen Sie danach apt-get update gefolgt von -apt-get upgrade aus.
- - --Informationen über Errata und Aktualisierungen für das Installationssystem -finden Sie auf der Webseite zum Debian-Installer. -
diff --git a/german/releases/jessie/index.wml b/german/releases/jessie/index.wml deleted file mode 100644 index df3e1703c9a..00000000000 --- a/german/releases/jessie/index.wml +++ /dev/null @@ -1,129 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Informationen zur Debian-Jessie-Veröffentlichung" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="c5614b3270c479b2032a47b1d8f9814b50b6cfa7" -# $Id$ - - -
Debian
Debian 8 wurde durch
-Debian 9 (Stretch
) ersetzt.
-Die regulären Sicherheitsaktualisierungen wurden am <:=spokendate('2018-06-17'):> eingestellt.
-
-Jessie profitierte jedoch zusätzlich bis Ende Juni 2020 vom Long Term Support (LTS), d. h. -bis zu diesem Zeitpunkt wurden Sicherheits-Updates für Jessie bereitgestellt. -Dies war beschränkt auf i386, amd64, armel und armhf. Weitere Informationen -hierzu finden Sie im LTS-Abschnitt des Debian-Wikis. -
- -Um Debian zu beschaffen und zu installieren, lesen Sie die - Webseite zum Debian-Installer und die Installationsanleitung. Wenn Sie ein Upgrade von einer - älteren Debian-Veröffentlichung durchführen möchten, lesen Sie die Anleitung in den - Veröffentlichungshinweisen.
- -Architekturen, die während des LTS-Supports unterstützt werden:
- -Unterstützte Computerarchitekturen bei der anfänglichen Freigabe von Jessie:
- -Entgegen unseren Wünschen könnte es in der Veröffentlichung noch einige - Probleme geben, obwohl sie als stabil deklariert - wurde. Wir haben eine Liste bekannter größerer Probleme - erstellt und Sie können uns jederzeit weitere - Probleme berichten.
- -Zu guter Letzt finden Sie hier auch eine Liste der Personen, - denen Dank dafür gebührt, dass diese Veröffentlichung erfolgen konnte.
- -Noch keine Informationen verfügbar.
-Der Codename für das nächste große Debian-Release nach
-Wheezy ist Jessie
.
Diese Veröffentlichung hat als eine Kopie von Wheezy angefangen und befindet
-sich im Augenblick in einem Status, der
-Testing
genannt
-wird. Das bedeutet, dass Probleme nicht so gravierend sein dürften wie in
-der Unstable- oder Experimental-Distribution, da Pakete nur nach einer
-bestimmten Zeitperiode und ohne berichtete veröffentlichungskritische Fehler
-einfließen dürfen.
Bitte beachten Sie, dass Sicherheitsaktualisierungen für die
-Testing
-Distribution noch nicht vom Sicherheitsteam betreut
-werden. Daher erhält Testing
die Sicherheitsaktualisierungen
-nicht auf zeitgerechte Weise.
-#Für weitere Informationen lesen Sie bitte die
-#Ankündigung
-#des Testing-Sicherheitsteams.
-Falls Sie Sicherheitsunterstützung benötigen, wird Ihnen deshalb empfohlen,
-die Einträge in Ihrer sources.list
-von testing
auf jessie
umzustellen. Lesen Sie dazu auch den Eintrag in der
-FAQ des Sicherheitsteams für
-die Testing
-Distribution.
Es gibt einen Entwurf der Veröffentlichungshinweise. Bitte überprüfen Sie auch die - vorgeschlagenen Änderungen für die Veröffentlichungshinweise.
- -Hinsichtlich Installations-Images und Dokumentation über die Installation
-von Testing
schauen Sie bitte auf die Seite zum
-Debian-Installer.
Um mehr darüber herauszufinden, wie die Testing
-Distribution arbeitet, werfen Sie
-einen Blick auf die Informationen für
-Entwickler.
Es wird oft gefragt, ob es einen Fortschrittszähler
für das Release gebe.
-Unglücklicherweise gibt es keinen, aber wir können Sie auf verschiedene Stellen
-verweisen, die Dinge beschreiben, die behandelt werden müssen, bevor das
-Release freigegeben werden kann:
Zusätzlich werden allgemeine Status-Berichte vom Release-Manager an die -\ -debian-devel-announce-Mailingliste geschickt.
- -Dies ist eine Betaversion der Installationsanleitung für - Debian 8 (Codename Jessie), die noch nicht veröffentlicht ist. - Die hier vorgestellten Informationen können aufgrund von Änderungen am - Installer veraltet und/oder inkorrekt sein. Sie sind vielleicht an der Installationsanleitung für Debian 7 - (Codename Wheezy) interessiert, welches die neueste veröffentlichte Version - von Debian ist; oder an der \ - Entwicklungsversion der Installationsanleitung, die die aktuellste - Version dieses Dokuments darstellt. -
-Installationsanleitungen (auch als Dateien zum Download) sind für - alle unterstützten Architekturen verfügbar:
- -Wenn Sie Ihren Browser richtig auf Ihre Sprache eingestellt haben, können - Sie den obigen Link verwenden, um automatisch die richtige HTML-Version zu - bekommen – siehe auch \ - Inhalts-Aushandlung. Andernfalls müssen Sie selber aus der folgenden - Tabelle die richtige Architektur, Sprache und das Format aussuchen.
- -Architektur | -Format | -Sprachen | -
---|
Dies ist eine in Arbeit befindliche Version der -Veröffentlichungshinweise für Debian 8, Codename Jessie, die noch nicht -veröffentlicht ist. Die hier aufgeführten Informationen könnten ungenau -und veraltet sein und sind höchstwahrscheinlich unvollständig.
-Wenn Sie wissen wollen, was in Debian 8 neu ist, dann lesen Sie die -Veröffentlichungshinweise für Ihre Architektur:
- -Die Veröffentlichungshinweise beinhalten ebenfalls Informationen für - Benutzer, die ein Upgrade von früheren durchführen.
- -Wenn Sie Ihren Browser richtig auf Ihre Sprache -eingestellt haben, können Sie den obigen Link verwenden, um -automatisch die richtige HTML-Version zu bekommen – siehe auch -Inhalts-Aushandlung. Andernfalls müssen -Sie selber aus der Tabelle unten die richtige Architektur, Sprache und -Format aussuchen.
- -Architektur | -Format | -Sprachen | -
---|
Es gibt einen \ -# detaillierten Bericht, der die Pakete beschreibt, die sich für die -# <:= $arches{'i386'} :>-, <:= $arches{'alpha'} :>-, <:= $arches{'sparc'} :>- -# und <:= $arches{'m68k'} :>-Architekturen während der letzten zwei -# Veröffentlichungen geändert haben.
diff --git a/german/releases/jessie/reportingbugs.wml b/german/releases/jessie/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index 36d9e5841a4..00000000000 --- a/german/releases/jessie/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,56 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- Probleme berichten" BARETITLE=true - -# Translators: copy of squeeze/reportingbug - -#use wml::debian::translation-check translation="b66f2524a8b8f14cc26741ffcb046ee1396dd23a" -# $Id$ -# Translator: Holger WansingFehler in den Veröffentlichungshinweisen sollten - als Fehlerbericht gegen das Pseudo-Paket - release-notes eingereicht werden. - Diskussionen über das Dokument werden über die debian-doc-Mailingliste unter - \ - <debian-doc@lists.debian.org> koordiniert. Falls Sie Fehler in dem - Dokument finden, die für einen Fehlerbericht nicht ausreichend sind, sollten Sie - diese stattdessen an die Liste senden. -
- -Falls Sie ein Problem mit dem Installationssystem haben, berichten Sie Fehler - gegen das installation-reports-Paket. Füllen Sie die - Vorlage aus, - um sicherzustellen, dass alle notwendigen Informationen enthalten sind. -
- -Falls Sie Vorschläge oder Verbesserungen für die - Installationsanleitung haben, sollten Sie diese als - Fehler melden gegen - installation-guide, da dies das Quellpaket ist, in dem die - Dokumentation betreut wird. -
- -Falls Sie Probleme mit dem Installationssystem haben, für die ein Fehlerbericht - nicht angemessen ist (z.B. falls Sie nicht wirklich sicher sind, ob es - wirklich ein Fehler ist, es ist unklar, welches Teil des Systems den Fehler - verursacht, usw.) sollten Sie am besten eine E-Mail an die Mailingliste - \ - <debian-boot@lists.debian.org> senden.
- -Falls Sie Probleme beim Upgrade Ihres Systems von der vorhergehenden - Veröffentlichung haben, reichen Sie bitte einen Fehler gegen das Paket - upgrade-reports ein; dies ist ein Pseudo-Paket, das zum - Verfolgen dieser Informationen verwendet wird. Für weitere Informationen - zum Melden von Upgrade-Berichten lesen Sie bitte die - Veröffentlichungshinweise.
- -Falls Sie nach der Installation mit dem System Probleme haben, sollten Sie - das fehlerhafte Paket einkreisen und gegen dieses Paket - einen Fehlerbericht einreichen.
diff --git a/greek/releases/jessie/Makefile b/greek/releases/jessie/Makefile deleted file mode 100644 index c26323c0c92..00000000000 --- a/greek/releases/jessie/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/greek,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/greek/releases/jessie/credits.wml b/greek/releases/jessie/credits.wml deleted file mode 100644 index 6fedc9eabf3..00000000000 --- a/greek/releases/jessie/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- Credits (or Blame)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="galaxico" - - -This release of Debian was managed by Adam D. Barratt and Niels -Thykier, with the assistance of Cyril Brulebois, Julien Cristau, Mehdi -Dogguy, Philipp Kern, Emilio Pozuelo Monfort, Ivo De Decker and -Jonathan Wiltshire.
- -The developers and everyone else -who contributed.
- diff --git a/greek/releases/jessie/debian-installer/Makefile b/greek/releases/jessie/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index c26323c0c92..00000000000 --- a/greek/releases/jessie/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/greek,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/greek/releases/jessie/debian-installer/index.wml b/greek/releases/jessie/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index 66e627e55ac..00000000000 --- a/greek/releases/jessie/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,235 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “jessie” Installation Information" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="c4da598be91aaeba098bf112270ab920ef3f6977" maintainer="galaxico" - -Debian 8 has been superseded by
-Debian 9 (stretch
). Some of these
-installation images may no longer be available, or may no longer work, and
-you are recommended to install stretch instead.
-
-To install Debian
netinst CD image (generally 150-280 MB)
-full CD sets
-full DVD sets
-CD (via BitTorrent)
-DVD (via BitTorrent)
-Blu-ray (via jigdo)
-other images (netboot, flexible usb stick, etc.)
--If any of the hardware in your system requires non-free firmware to be -loaded with the device driver, you can use one of the -\ -tarballs of common firmware packages or download an unofficial image including these non-free firmwares. Instructions how to use the tarballs -and general information about loading firmware during an installation can -be found in the Installation Guide (see Documentation below). -
-netinst (generally 240-290 MB) non-free -CD images with firmware
--Notes -
--If you read only one document before installing, read our -Installation Howto, a quick -walkthrough of the installation process. Other useful documentation includes: -
- -
-This is a list of known problems in the installer shipped with
-Debian
apt-get upgrade --with-new-pkgs
- -Improved versions of the installation system are being developed -for the next Debian release, and can also be used to install jessie. -For details, see -the Debian-Installer project -page. -
-Debian security team issues updates to packages in the stable release
-in which they've identified problems related to security. Please consult the
-security pages for information about
-any security issues identified in Jessie
.
If you use APT, add the following line to /etc/apt/sources.list -to be able to access the latest security updates:
- -- deb http://security.debian.org/ jessie/updates main contrib non-free -- -
After that, run apt-get update followed by -apt-get upgrade.
- - -Sometimes, in the case of several critical problems or security updates, the -released distribution is updated. Generally, these are indicated as point -releases.
- -There are no point releases for Debian 8 yet.
" " - -See the \
-ChangeLog
-for details on changes between 8.0 and
Fixes to the released stable distribution often go through an -extended testing period before they are accepted into the archive. -However, these fixes are available in the -\ -dists/jessie-proposed-updates directory of any Debian archive -mirror.
- -If you use APT to update your packages, you can install -the proposed updates by adding the following line to -/etc/apt/sources.list:
- -- \# proposed additions for a 8 point release - deb http://ftp.us.debian.org/debian jessie-proposed-updates main contrib non-free -- -
After that, run apt-get update followed by -apt-get upgrade.
- - --For information about errata and updates for the installation system, see -the installation information page. -
diff --git a/greek/releases/jessie/index.wml b/greek/releases/jessie/index.wml deleted file mode 100644 index 57ec64563b6..00000000000 --- a/greek/releases/jessie/index.wml +++ /dev/null @@ -1,115 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “jessie” Release Information" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="b30f61ea84c8132971f2d931fae4d548e309d02c" maintainer="galaxico" - -Debian
Debian 8 has been superseded by
-Debian 9 (stretch
).
-Regular security support updates have been discontinued as of <:=spokendate('2018-06-17'):>.
-
Jessie also benefits from Long Term Support (LTS) until -the end of June 2020. The LTS is limited to i386, amd64, armel and armhf. -For more information, please refer to the LTS section of the Debian Wiki. -
- -To obtain and install Debian, see -the installation information page and the -Installation Guide. To upgrade from an older -Debian release, see the instructions in the -Release Notes.
- -Architectures supported during LTS support:
- -When initially releasing Jessie, it was supported by these architectures:
- -Contrary to our wishes, there may be some problems that exist in the -release, even though it is declared stable. We've made -a list of the major known problems, and you can always -report other issues to us.
- -Last but not least, we have a list of people who take -credit for making this release happen.
- -No information available yet.
-The code name for the next major Debian release after wheezy is jessie
.
This release started as a copy of wheezy, and is currently in a state
-called testing
.
-This means that things should not break as badly as in unstable or
-experimental distributions, because packages are allowed to enter this
-distribution only after a certain period of time has passed, and when they
-don't have any release-critical bugs filed against them.
Please note that security updates for testing
distribution are
-not yet managed by the security team. Hence, testing
does
-not get security updates in a timely manner.
-# For more information please see the
-# announcement
-# of the Testing Security Team.
-You are encouraged to switch your
-sources.list entries from testing to wheezy for the time being if you
-need security support. See also the entry in the
-Security Team's FAQ for
-the testing
distribution.
There may be a draft of the release notes available. -Please also check the -proposed additions to the release notes.
- -For installation images and documentation about how to install testing
,
-see the Debian-Installer page.
To find out more about how the testing
distribution works, check
-the developers' information about it.
People often ask if there is a single release progress meter
.
-Unfortunately there isn't one, but we can refer you to several places
-that describe things needed to be dealt with for the release to happen:
In addition, general status reports are posted by the release manager -to the \ -debian-devel-announce mailing list.
- -This is a beta version of the Installation Guide for Debian -8, codename jessie, which isn't released yet. The information -presented here might be outdated and/or incorrect because of changes to -the installer. You might be interested in the -Installation Guide for Debian -7, codename wheezy, which is the latest released version of -Debian; or in the Development -version of the Installation Guide, which is the most up-to-date version -of this document.
-Installation instructions, along with downloadable files, are available -for each of the supported architectures:
- -If you have set your browser's localization -properly, you can use the above link to get the right HTML version -automatically — see content negotiation. -Otherwise, pick the exact architecture, language, and format you want -from the table below.
- -Architecture | -Format | -Languages | -
---|
This is a work-in-progress version of the Release Notes -for Debian 8, codename jessie, which isn't released yet. The -information presented here might be inaccurate and outdated and is most -likely incomplete.
-To find out what's new in Debian 8, see the Release Notes for your -architecture:
- -The Release Notes also contain instructions for users who are upgrading from prior -releases.
- -If you have set your browser's localization -properly, you can use the above link to get the right HTML version -automatically — see content negotiation. -Otherwise, pick the exact architecture, language, and format you want -from the table below.
- -Architecture | -Format | -Languages | -
---|
A detailed -#report is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.
diff --git a/greek/releases/jessie/reportingbugs.wml b/greek/releases/jessie/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index 126a6dddb33..00000000000 --- a/greek/releases/jessie/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- Reporting Problems" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="b66f2524a8b8f14cc26741ffcb046ee1396dd23a" maintainer="galaxico" - -# Translators: copy of squeeze/reportingbug - -Errors in the Release Notes should be -reported as bug against the -pseudo-package release-notes. Discussion of that document is -coordinated through the debian-doc mailinglist at -\ -<debian-doc@lists.debian.org>. If you have issues with the document -which aren't appropriate for a bug you should probably mail the list instead. -
- -If you have a problem with the installation system, please report -bugs against the installation-reports package. Fill out the -report template -to ensure you include all the necessary information.
- -If you have suggestions or corrections for the -Installation Guide, you should -file these -as bugs against installation-guide, which is the source package -in which that documentation is maintained.
- -If you have issues with the installation system which aren't -appropriate for a bug (e.g., you're not sure if it's truly a bug or -not, the offending piece of the system is unclear, etc.) you should -probably send an email to the mailing list, -\ -<debian-boot@lists.debian.org>.
- -If you have problems when upgrading your system from previous releases, -please file a bug against the upgrade-reports package, which is the -pseudo-package used to track that information. For more information on -how to submit upgrade reports, please read the -Release Notes.
- -If you have problems with the system after installation, you should -try to track down the offending package and -file a bug against that -package.
diff --git a/indonesian/releases/jessie/Makefile b/indonesian/releases/jessie/Makefile deleted file mode 100644 index 35d4c2bc311..00000000000 --- a/indonesian/releases/jessie/Makefile +++ /dev/null @@ -1,19 +0,0 @@ -# If this makefile is not generic enough to support a translation, -# please contact debian-www. - -WMLBASE=../.. -CUR_DIR=releases/jessie -SUBS= - -include $(WMLBASE)/Make.lang - -index.$(LANGUAGE).html: index.wml $(TEMPLDIR)/release.wml \ - $(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data $(TEMPLDIR)/release_info.wml - -releasenotes.$(LANGUAGE).html: releasenotes.wml $(TEMPLDIR)/release.wml \ - $(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data $(TEMPLDIR)/release_info.wml \ - $(sort $(wildcard $(HTMLDIR)/*/release-notes*)) - -installmanual.$(LANGUAGE).html: installmanual.wml $(TEMPLDIR)/release.wml \ - $(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data $(TEMPLDIR)/release_info.wml \ - $(sort $(wildcard $(HTMLDIR)/*/install*)) diff --git a/indonesian/releases/jessie/index.wml b/indonesian/releases/jessie/index.wml deleted file mode 100644 index 0ec321fde90..00000000000 --- a/indonesian/releases/jessie/index.wml +++ /dev/null @@ -1,95 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Informasi Rilis Debian “jessie”" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="dd5530f8f89daaedf205bc0a1c4f5136536eeee6" maintainer="T. Surya Fajri" -# Translator: T. Surya FajriDebian
Untuk mendapatkan dan menginstal Debian, dapat dilihat -pada halaman informasi instalasi dan pada -Panduan Instalasi. Untuk meng-upgrade dari rilis -sebelumnya dari Debian, lihat intruksinya pada -Catatan Rilis.
- -Berikut ini adalah arsitektur komputer yang didukung dalam rilis ini:
- -Bertentangan dengan keinginan kami, beberapa masalah mungkin masih ada dalam -rilis ini, walaupun dinyatakan stabil. Kami telah membuat -Sebuah daftar dari masalah utama yang dikenali, dan anda dapat selalu -melaporkan masalah yang lain kepada kami.
- -Akhir kata, kami telah membuat sebuah daftar dari orang yang -berkontribusi untuk membuat rilis ini.
- -Informasi belum tersedia.
-Nama sandi utama untuk rilis Debian berikutnya setelah wheezy adalah jessie
.
Rilis ini berangkat sebagai salinan dari wheezy, dan pada saat ini dalam keadaan
-yang disebut testing
.
-Maksudnya hal ini tidak separah dalam keadaan distribusi unstable atau
-experimental, dikarenakan paket yang diijinkan untuk masuk pada
-distribusi ini hanya setelah beberapa jangka waktu yang telah berlalu, dan ketika
-tidak memiliki lagi kesalahan release-critical terhadap paket tersebut.
Harap diperhatikan bahwa pembaharuan keamanan untuk distribusi testing
-belum dikelola oleh tim keamanan. Oleh karena itu, testing
-belum mendapatkan pembaharuan keamanan tepat waktu.
-# Lebih lanjut dapat dilihat pada
-# pengumuman
-# Dari Tim Keamanan Testing.
-Anda disarankan untuk merubah entri
-sources.list dari testing ke wheezy untuk saat ini jika anda
-membutuhkan dukungan keamanan. Lihat juga entri pada
-FAQ Tim Keamanan untuk
-distribusi testing
.
Tersedia sebuah draft dari catatan rilis. -# Diharapkan juga memeriksa -# penambahan yang diusulkan pada catatan rilis.
- -Untuk gambar dan dokumentasi instalasi tentang bagaimana cara menginstal, -lihat pada Halaman penginstalan Debian.
- -Untuk menemukan lebih banyak tentang bagaimana distribusi testing
bekerja, periksalah
-informasi dari pengembang mengenai hal tersebut.
Orang sering bertanya apakah ada sebuah ukuran kesuksesan
dari sebuah rilis.
-Sayangnya tidak ada, tapi kami dapat menunjukkan beberapa tempat
-yang menjelaskan hal yang perlu dihadapi untuk menemukan rilis ini:
Selain itu, laporan status utama diumumkan oleh manajer rilis -pada \ -milis debian-devel-announce.
- -Questo rilascio di Debian è stato gestito da Adam D. Barratt e Niels -Thykier con l'assistenza di Cyril Brulebois, Julien Cristau, Mehdi -Dogguy, Philipp Kern, Emilio Pozuelo Monfort, Ivo De Decker e Jonathan -Wiltshire.
- -Gli sviluppatori e chiunque altro -abbia contribuito.
diff --git a/italian/releases/jessie/debian-installer/Makefile b/italian/releases/jessie/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index 03de1f8c0f7..00000000000 --- a/italian/releases/jessie/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/italian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/italian/releases/jessie/debian-installer/index.wml b/italian/releases/jessie/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index 1ffb4a0c5b7..00000000000 --- a/italian/releases/jessie/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,256 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Installazione di Debian “jessie”" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="c4da598be91aaeba098bf112270ab920ef3f6977" maintainer="Luca Monducci" - - -Debian 8 è stata sostituita da
-Debian 9 (stretch
).
-Alcune delle immagini per l'installazione elencate in questa pagina
-potrebbero essere non più disponibili o non più funzionanti; si
-raccomanda l'installazione di stretch.
-
-Per installare Debian
Immagine del CD netinst
per l'installazione via rete
-(circa 150-280 Mb)
Insieme completo di CD
-Insieme completo di DVD
-Insieme completo di CD (tramite bittorrent)
-Insieme completo di DVD (tramite bittorrent)
-Insieme completo di Blu-ray (tramite jigdo)
-Altre immagini (netboot, chiavetta USB, eccetera)
--Se sul proprio sistema è presente un qualsiasi hardware che richiede -il caricamento del firmware insieme ai driver del dispositivo, si -può usare uno dei -\ -tarball con i pacchetti firmware più comuni. Le istruzioni su come usare -questi tarball e le informazioni su come caricare il firmware durante -l'installazione possono essere trovate nella guida all'installazione (si veda -la sezione Documentazione). -
- --Immagini del CD per l'installazione via rete non-free -(circa 240-290 MB) con firmware
--Note -
-multi-archsupportano le -architetture i386/amd64/powerpc oppure alpha/hppa/ia64; l'installazione -con questi CD è molto simile a quella con un CD
netinstper una -singola architettura. -
multi-archsupporta le -architetture i386/amd64/powerpc; l'installazione con questo DVD è -molto simile a quella con un CD completo per una singola architettura. -Inoltre il DVD contiene i sorgenti di tutti i pacchetti inclusi. -
-Volendo leggere un solo documento prima dell'installazione, -scegliere l'Installation Howto, una rapida guida -passo-passo al processo d'installazione. Altri documenti utili sono: -
- -
-Questo è l'elenco dei problemi conosciuti dell'installatore rilasciato
-insieme a Debian
apt-get upgrade --with-new-pkgs
- -Delle verisoni migliorate del sistema d'installazione sono in fase -di sviluppo per il prossimo rilascio di Debian e possono essere usate -anche per installare jessie. Per i dettagli consultare la pagina del progetto -Debian-Installer. -
-Il team di sicurezza Debian distribuisce aggiornamenti per i pacchetti
-della distribuzione stable nei quali si trovano problemi legati alla
-sicurezza. Si consultino le pagine della
-sicurezza per avere informazioni su eventuali problemi legati alla
-sicurezza di Jessie
.
Chi utilizza APT può aggiungere la seguente riga a -/etc/apt/sources.list per avere accesso agli aggiornamenti -legati alla sicurezza:
- -- deb http://security.debian.org/ jessie/updates main contrib non-free -- -
Dopodiché eseguire apt-get update seguito da -apt-get upgrade.
- - -A volte, in caso di parecchi problemi critici o aggiornamenti della -sicurezza, la distribuzione viene aggiornata. Di norma questi sono chiamati -rilasci minori.
- -Non ci sono ancora rilasci minori per Debian 8.
" " - -Si veda il \
-ChangeLog per dettagli sui cambiamenti tra 8.0 e
-
Gli aggiornamenti per una distribuzione stabile attraversano un lungo -periodo di verifica prima di essere accettati nell'archivio. Nonostante -ciò essi sono disponibili nella directory -\ -dists/jessie-proposed-updates di qualsiasi mirror dell'archivio -Debian.
- -Se si utilizza APT per aggiornare i propri pacchetti, si possono -installare gli aggiornamenti proposti aggiungendo la seguente riga in -/etc/apt/sources.list:
- -- \# proposed additions for a 8 point release - deb http://archive.debian.org/debian jessie-proposed-updates main contrib non-free -- -
Dopodiché si esegua apt-get update seguito da -apt-get upgrade.
- - -Per informazioni sugli errori e gli aggiornamenti per il sistema -d'installazione si veda la pagina con le \ -informazioni sull'installazione.
diff --git a/italian/releases/jessie/index.wml b/italian/releases/jessie/index.wml deleted file mode 100644 index 715e464f906..00000000000 --- a/italian/releases/jessie/index.wml +++ /dev/null @@ -1,126 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Informazioni sul rilascio di Debian “jessie”" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="c5614b3270c479b2032a47b1d8f9814b50b6cfa7" maintainer="Luca Monducci" - -Debian
Debian 8 è stata sostituita da
-Debian 9 (stretch
).
-Gli aggiornamenti per la sicurezza sono stati interrotti dal <:=spokendate('2018-06-17'):>.
-
Jessie ha beneficiato anche del Supporto a Lungo Termine (LTS Long -Term Support) fino a Giugno 2020. Tale supporto era limitato alle architetture -i386, amd64, armel e armhf. Per ulteriori informazioni fare riferimento alla -sezione LTS del Wiki Debian. -
- -Per ottenere e installare Debian, si veda la pagina con le -informazioni sull'installatore e la -Guida all'installazione. Per aggiornare -da un precedente rilascio di Debian, consultare le -Note di rilascio.
- -Architetture gestite nel periodo del supporto LTS:
- -Al momento del rilascio iniziale di Jessie, erano supportate le -seguenti architetture:
- -Nonostante la nostra volontà, questo rilascio potrebbe avere problemi, -anche se è chiamato stable. Esiste un elenco -dei principali problemi conosciuti, ed è possibile segnalare altri problemi.
- -Infine, ma non meno importante, è presente un elenco di -persone da ringraziare per aver permesso questo -rilascio.
- -Non ci sono informazioni disponibili.
- -Il nome in codice della prossima versione principale di Debian dopo
-wheezy è jessie
.
Questo rilascio è partito come una copia di wheezy ed è attualmente in
-uno stato chiamato testing
.
-Questo vuol dire che non dovrebbe avere problemi fatali come quelli che
-potrebbero essere nelle distribuzioni unstable o experimental, poiché i
-pacchetti possono entrare nella distribuzione testing solo dopo un certo
-periodo di tempo e solo se non hanno alcun bug di gravità critica per il
-rilascio aperto.
Da notare che gli aggiornamenti della sicurezza per la distribuzione
-testing
non sono gestiti dal team della sicurezza.
-Per questo motivo testing
non dispone degli
-aggiornamenti per la sicurezza in tempi stretti.
-# Per maggiori informazioni si veda
-# l'\
-# avviso del Testing Security Team.
-Si raccomanda di modificare il file
-sources.list da testing a wheezy per il periodo di tempo in cui si ha
-bisogno del supporto per la sicurezza. Si veda la voce relativa alla
-distribuzione testing
nelle FAQ
-del Security Team.
È disponibile una bozza delle note di -rilascio; consultare anche le -proposte di aggiunta alle -note di rilascio.
- -Per ulteriori informazioni su immagini e documentazione per
-l'installazione di testing
, si consulti la
-pagina dell'Installatore
-Debian (Debian-Installer).
Per approfondire il funzionamento della distribuzione testing
-si vedano le informazioni per lo
-sviluppatore.
Spesso viene chiesto se esiste un semplice indicatore dello
-stato di avanzamento
. Sfortunatamente tale strumento non esiste, ma
-possiamo indicare dove controllare i passi ancora da fare
-prima che avvenga il rilascio:
Inoltre, rapporti sullo stato generale sono inviati dal manager del -rilascio alla lista di messaggi -\ -debian-devel-announce.
- -Questa è una versione beta della Guida all'installazione -di Debian 8, nome in codice jessie, che non è stata ancora -rilasciata. Le informazioni contenute potrebbero essere non aggiornate e/o -non corrette a causa delle modifiche all'Installatore. Possono essere utili la -Guida all'installazione di Debian -7, nome in codice wheezy (l'ultima versione rilasciata da Debian) e la -versione di sviluppo della -Guida all'installazione che è semplicemente la versione più aggiornata -disponibile di questo documento.
-Le istruzioni per l'installazione, assieme ai file da scaricare, sono -disponibili per ogni architettura supportata:
- -Se il browser è stato configurato con la lingua corretta, utilizzando -i precedenti collegamenti si dovrebbe arrivare automaticamente alla versione -HTML del documento tradotta nella propria lingua; si veda negoziazione dei contenuti. Altrimenti scegliere -quello relativo all'architettura, alla lingua e al formato che interessa -dalla tabella sottostante.
- -Architettura | -Formato | -Lingua | -
---|
Questa è una versione di sviluppo delle Note di rilascio
-per Debian 8, nome in codice jessie
, che non è stata ancora
-rilasciata. Le informazioni contenute potrebbero essere non corrette e non
-aggiornate inoltre è prevalentemente incompleta.
Per scoprire cosa c'è nuovo in Debian 8, vedere le note di rilascio per -la propria architettura:
- -Le note di rilascio contengono le istruzioni per gli utenti che intendono -aggiornare i propri sistemi.
- -Se il browser è stato configurato con la lingua corretta, utilizzando -i precedenti collegamenti si dovrebbe arrivare automaticamente alla versione -HTML del documento tradotta nella propria lingua; si veda negoziazione dei contenuti. Altrimenti scegliere -quello relativo all'architettura, alla lingua e al formato che interessa -dalla tabella sottostante.
- -Architettura | -Formato | -Lingua | -
---|
È disponibile un -# resoconto -# dettagliato in cui si descrive quali pacchetti per le architetture -# <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, <:= $arches{'sparc'} :> -# e <:= $arches{'m68k'} :> sono cambiati nelle ultime due release.
diff --git a/italian/releases/jessie/reportingbugs.wml b/italian/releases/jessie/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index 548f804fda3..00000000000 --- a/italian/releases/jessie/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 — Come segnalare problemi" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="b66f2524a8b8f14cc26741ffcb046ee1396dd23a" maintainer="Luca Monducci" - -Gli errori nelle note di rilascio devono -essere segnalati come bug dello -pseudo-pacchetto release-notes. Le discussioni e il coordinamento -delle attività legate al documento avvengono sulla mailing list debian-doc -all'indirizzo \ -<debian-doc@lists.debian.org>. Nel caso si riscontrino degli -errori nel documento per i quali la segnalazione di un bug è inappropriata -si dovrebbe segnalarli su questa lista.
- -Se si riscontra un problema con il sistema d'installazione, lo si segnali -addebitandolo al pacchetto installation-reports. Riempire il -modulo di segnalazione -per essere sicuri di includere tutte le informazioni necessarie.
- -Se si hanno suggerimenti o correzioni per la \ -Guida all'installazione, si dovrebbe \ -segnalare un bug addebitandolo a installation-guide che -è il pacchetto che contiene la documentazione.
- -Se si hanno dei quesiti sul sistema d'installazione che non sono -appropriati per una segnalazione di bug (ad esempio se non si è sicuri -che sia veramente un bug, oppure se non è chiaro cosa non funzioni, ecc.) -si dovrebbe inviare una email alla lista di messaggi -\ -<debian-boot@lists.debian.org>.
- -In caso di problemi durante l'aggiornamento del sistema dal -rilascio precedente si dovrebbe segnalare un bug per lo pseudo-pacchetto -upgrade-reports, appositamente creato per tener traccia di questo -tipo di problemi. Per ulteriori informazioni su cosa inserire nella -segnalazione di bug si vedano le Note di -rilascio.
- -Se si hanno problemi con il sistema dopo l'installazione, si deve cercare -di capire quale sia il pacchetto che presenta il problema e -segnalare un bug addebitandolo a -quel pacchetto.
diff --git a/japanese/releases/jessie/Makefile b/japanese/releases/jessie/Makefile deleted file mode 100644 index 3b7e77d22dc..00000000000 --- a/japanese/releases/jessie/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/japanese,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/japanese/releases/jessie/credits.wml b/japanese/releases/jessie/credits.wml deleted file mode 100644 index 257caf5c413..00000000000 --- a/japanese/releases/jessie/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- 謝辞 (あるいは責任)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" - - -Debian のこのリリースは、Adam D. Barratt さんと Niels -Thykier さんが管理し、Cyril Brulebois さん、Julien Cristau さん、Mehdi -Dogguy さん、Philipp Kern さん、Emilio Pozuelo Monfort さん、Ivo De Decker さん、 -Jonathan Wiltshire さんがそれを支援しました。
- -開発者およびその他のあらゆる貢献者に感謝します。
diff --git a/japanese/releases/jessie/debian-installer/Makefile b/japanese/releases/jessie/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index 3b7e77d22dc..00000000000 --- a/japanese/releases/jessie/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/japanese,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/japanese/releases/jessie/debian-installer/index.wml b/japanese/releases/jessie/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index 9a740c00e5f..00000000000 --- a/japanese/releases/jessie/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,185 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “jessie” インストール情報" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="76c5b5da49d41139d8cdbe179c6e1c1ec6227aea" - -Debian 8 はDebian 9
-(stretch
) によって置き換えられました。
-これらのインストールイメージのうちいくつかはもはや入手できないか、
-または動きません。代わりに stretch
-をインストールすることをお勧めします。
Debian
ネットワークインストール CD イメージ (おおよそ 150-280 MB)
-CD
-DVD
-CD (bittorrent - を利用)
-DVD (bittorrent - を利用)
-Blu-ray (jigdo を利用)
-他のイメージ (netboot、各種 USB メモリなど)
-もしシステム上のハードウェアのいずれかが、デバイスドライバと共に -non-free のファームウェアのロードが必要な場合、 -\ -一般的なファームウェアのパッケージの圧縮ファイルやそういった non-free -のファームウェアを収録している非公式のイメージのダウンロード、 -のいずれかを利用できます。圧縮ファイルをどのように扱うのか、 -インストール中にファームウェアをロードする方法についての一般的な情報は、 -インストールガイド中で確認できます (以下の関連文書を参照してください).
-netinst (通常 240-290 MB) non-free - ファームウェア収録CDイメージ
-注意
-インストール前にどれか一つだけ文書を読むとすれば、インストール Howto -を読んでください。インストール作業を一通り説明しています。 -その他の役立つ文書として以下のものがあります。
- -この情報は Debian
インストールシステムの改善したバージョンが次期 Debian -リリース向けに開発中です。jessie のインストールにも使えます。 -詳細については、Debian-Installer -プロジェクトページを見てください。
-Debian セキュリティチームは、
-安定版リリース中のパッケージについてセキュリティに関連すると認識した問題を更新します。
-Jessie
で確認されているセキュリティ問題についての情報については
-セキュリティ情報のページを確認してください。
APT を使っている場合は、最新のセキュリティアップデートを受け取れるように以下の行を -/etc/apt/sources.list に追加してください:
- -- deb http://security.debian.org/ jessie/updates main contrib non-free -- -
その後、apt-get update を実行し、続けて -apt-get upgrade を実行します。
- - -致命的問題やセキュリティ更新が複数ある場合、 -リリースされたディストリビューションが更新されることがあります。 -通常、ポイントリリースとして表されます。
- -Debian 8 に対するポイントリリースはまだありません。
" " - -8.0 と
リリースされた安定版 (stable) ディストリビューションに対する修正は、 -アーカイブに収録される前にさらなるテスト期間が設けられます。 -こういった修正は、任意の Debian アーカイブミラーの -\ -dists/jessie-proposed-updates ディレクトリから入手可能です。
- -APT を使っている場合は、最新の proposed update を受け取れるようにするには以下の行を -/etc/apt/sources.list に追加してください:
- -- \# 8 ポイントリリース用 proposed 追加パッケージ - deb http://ftp.us.debian.org/debian jessie-proposed-updates main contrib non-free -- -
その後、apt-get update を実行し、続けて -apt-get upgrade を実行します。
- - --システムのインストールに関する正誤表と更新については、 -インストール情報のページを参照してください。 -
diff --git a/japanese/releases/jessie/index.wml b/japanese/releases/jessie/index.wml deleted file mode 100644 index 5f1cfd36b73..00000000000 --- a/japanese/releases/jessie/index.wml +++ /dev/null @@ -1,94 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian「jessie」リリース情報" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="dd5530f8f89daaedf205bc0a1c4f5136536eeee6" - -Debian
Debian の取得およびインストールの方法については、 -インストール情報ページおよび -インストールガイドを参照してください。古い -Debian リリースからアップグレードするには リリースノートの手順を参照してください。
- -以下のコンピュータアーキテクチャがこのリリースでサポートされています:
- -私たちの願望に反して、安定版とは言いつつもリリースにはいくつかの -問題が存在する可能性があります。 -主な既知の問題の一覧を私たちは用意しており、また -いつでも私たちにその他の問題を報告できます。
- -最後に、重要なことですが、このリリース制作にかかわった -人名クレジットの一覧があることをお知らせいたします。
- -まだ情報はありません。
-wheezy の次の Debian -のメジャーリリースのコードネームは、「jessie」です。
- -このリリースは wheezy のコピーとして出発し、現在は「テスト版 -(testing)」の状態にあります。これはつまり、不安定版 (unstable) や experimental -ディストリビューションほどの危険性はないということです。 -というのは、一定の期間を経ていて、かつ、リリースクリティカルバグが存在しないパッケージのみが、 -このディストリビューションに入れられるからです。
- -「テスト版 (testing)」ディストリビューションは、 -セキュリティチームに管理されていないことにご注意ください。 -したがって、「テスト版 (testing)」にはセキュリティ上の更新がすぐには入りません。 -#より詳しい情報は テスト版 (testing) セキュリティチームからの -#発表 -#を御覧ください。 -セキュリティサポートが必要であれば、当面は -sources.list のエントリを testing から wheezy に変更しておいてください。 -セキュリティチームの FAQ -の「テスト版 (testing)」ディストリビューションの項目も見てみてください。
- -#リリースノートの未完成版があります。また、\ -# リリースノートへ追加提案された分も確認してください。
- -「テスト版 -(testing)」のインストールイメージとインストールに関するドキュメンテーションは、Debian-Installer -のページを参照してください。
- -「テスト版 (testing)」ディストリビューションがどのように機能するか詳しく知りたい方は、 -テスト版についての開発者情報を参照してください。
- -あるリリースの「進捗メーター」のようなものはないのか、との質問をよく受けます。 -残念ながら単独のかたちでは存在しないのですが、 -リリースに到達するために行わなければならない事柄を示している情報源をいくつか示すことは可能です:
- - - -さらに、一般的な状況報告が、リリース管理者によって -\ -debian-devel-announce メーリングリストに投稿されています。
- -これは、まだリリースされていない Debian 8 コードネーム -jessie インストールガイドのベータ版です。 -インストーラに加えられた変更のため、ここでの情報はもはや古いもの、 -あるいは不正確なものとなっている可能性があります。関心があれば、最新リリース版の -Debian である Debian -7 コード名 wheezy のインストールガイドや開発版のインストールガイド -を見てみてください。
- -インストールの説明、ダウンロードできるファイルなどは、 -サポートされたアーキテクチャごとに利用できます。
- -ブラウザの言語設定を正しく設定していれば、 -このリンクから自動的に適切な HTML 版を正しく入手できるはずです。 -— content negotiation (内容交渉) -を見てください。設定ができていない場合は、 -お望みのアーキテクチャや言語、形式のものを次の表から選んでください。
- -アーキテクチャ | -形式 | -言語 | -
---|
これはまだリリースされていない Debian 8、コード名 -jessie のリリースノートの未完成版です。 -ここにある情報は不正確で古い可能性があり、また、恐らく不完全です。
-Debian 8 での更新点を知りたい場合は、 -お使いのアーキテクチャのリリースノートを見てください。
- -リリースノートには、 -前のリリースからアップグレードするユーザのための説明も書かれています。
- -ブラウザの言語設定を正しくしていれば、このリンクから適切な HTML -版を正しく入手できるはずです。content -negotiation (内容交渉) を見てください。設定ができていない場合は、 -お望みのアーキテクチャや言語、形式のものを次の表から選んでください。
- -アーキテクチャ | -フォーマット | -言語 | -
---|
-リリースノートの間違いは、 -擬似パッケージ release-notesへの -バグとして報告する必要があります。 -このドキュメントに関する議論は debian-doc メーリングリスト <debian-doc@lists.debian.org> -上で調整されています。 -明確にバグかどうか分からない問題の場合は、まずはメーリングリストにメールした方がよいでしょう -(訳注: 日本語の場合は、\ -<debian-doc@lists.debian.or.jp> 上で議論可能です)。
- -システムのインストールに問題が生じた場合は installation-reports -パッケージに対してバグ報告してください。報告用テンプレートを埋めて、 -必要な情報がすべて確実に含まれるようにしてください
- -インストールガイド -に対して提案や修正を行うには、メンテナンスされているドキュメントのソースパッケージ -installation-guide に対してバグを登録する必要があります。
- -明確にバグかどうか分からない問題の場合 (例えば、それがバグだと確信できない場合や、 -システムの一部の挙動が不可思議である、など) は、まずはメーリングリスト -\ -<debian-boot@lists.debian.org>にメールした方がよいでしょう -(訳注: 日本語の場合は、\ -<debian-users@lists.debian.or.jp> 上で議論可能です)。
- -以前のリリースからシステムをアップグレードする際に問題が生じた場合は、 -この情報を追跡するための擬似パッケージ upgrade-reports -パッケージに対してバグを登録してください。 -アップグレードについての報告を提出する方法についての詳細は、 -リリースノートを参照してください。
- -システムのインストール後に問題が生じた場合は、 -問題を引き起こしているパッケージを突き止めて、 -そのパッケージに対してバグを登録してください。
diff --git a/norwegian/releases/jessie/Makefile b/norwegian/releases/jessie/Makefile deleted file mode 100644 index 511f001690c..00000000000 --- a/norwegian/releases/jessie/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/norwegian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/norwegian/releases/jessie/index.wml b/norwegian/releases/jessie/index.wml deleted file mode 100644 index 912b5f85215..00000000000 --- a/norwegian/releases/jessie/index.wml +++ /dev/null @@ -1,119 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “jessie”-utgivelsesinformasjon" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="b30f61ea84c8132971f2d931fae4d548e309d02c" maintainer="Hans F. Nordhaug" -# Oversatt til norsk av Hans F. Nordhaug
- Debian
Debian 8 er avløst av
-Debian 9 (stretch
).
-Regulære sikkerhetsoppdateringer ble avsluttet <:=spokendate('2018-06-17'):>.
-
Jessie drar nytte av Long Term Support (LTS) til -slutten av juni 2020. LTS er begrenset til i386, amd64, armel og armhf. -For mer informasjon, -se LTS-delen av Debian-wikien. -
- -- For å få tak og installere Debian, se siden med - installasjonsinformasjon og - installasjonshåndboken. - For å oppgradere fra eldre Debian utgaver, se instruksjonene i - utgivelsesmerknadene. -
- -Følgende datamaskinarkitekturer er støttet i LTS-perioden:
- -Da Jessie ble utgitt var følgende datamaskinarkitekturer støttet:
- -- I motsetning til våre ønsker kan det være problemer i denne utgaven selvom - den er erklært stabil. Vi har lagd en list med de - viktigste kjente problemene, og du kan alltid - rapportere andre problemer til oss. -
- -- Sist, men ikke minst, har vi en liste med folk som har - sørget for at denne utgaven ble utgitt. -
- -Kodenavnet på den neste store Debian-utgivelse etter
-wheezy er jessie
.
Denne utgaven begynte som en kopi av wheezy og er for øyeblikket i en fase
-kalt testing
.
-Det betyr at ting ikke burde slutte å virke på en så alvorlig måte
-som i den ustabile eller eksperimentelle distribusjonen, fordi pakkene kun
-får lov til å bli med i distribusjonen etter et gitt tidsperiode har passert,
-og når der ikke er registrert utgivelseskritiske feil på dem.
Merk deg at sikkerhetsoppdateringer til testing
-distribusjonen
-ennå ikke håndteres av sikkerhetsteamet. Derfor mottar
-testing
ikke jevnlige sikkerhetsoppdateringer.
-# For flere oplysninger, se
-# \
-# annonceringen fra Testing Security Team.
-Du oppfordres til å endre dine sources.list-linjer fra testing til wheezy inntil
-videre, hvis du har bruk for sikkerhetsbrukerstøtte. Se også punktet i
-sikkerhetsteamets OSS vedrørende
-testing
-distribusjonen.
Et utkast til utgivelsesmerknadene kan være tilgjengelig. -Sjekk også de foreslåtte -tilleggene til utgivelsesmerknadene.
- -For installasjonsbilder og dokumentasjon om hvordan man installerer
-testing
, se siden om
-Debian-Installer.
For å få flere opplysninger om hvordan testing
-distribusjonen fungerer, se
-utviklernes opplysninger om den.
Folk spør ofte om det fins en indikator for hvor langt vi er kommet med -utgaven. Dessverre fins det ikke en slik indikator, men vi kan vise til flere -steder som beskriver ting som må behandles før utgivelsen kan skje:
- -I tillegg sender den utgivelsesansvarlige generelle statusrapporter på -postlisten -debian-devel-announce.
- -Debian
Debian 8 został zastąpiony przez
-Debian 9 (stretch
).
-Regularne aktualizacje dotyczące bezpieczeństwa zostały wycofane <:=spokendate('2018-06-17'):>.
-
Jessie korzysta ze wsparcia długoterminowego (LTS - Long Term Support) -do końca czerwca 2020 roku. Wsparcie LTS jest ograniczone do platform -i386, amd64, armel i armhf. -Dodatkowe informacje znajdują się w -sekcji LTS na Wiki Debiana. -
- -Aby pobrać i zainstalować system Debian, sprawdź stronę z -informacjami dotyczącymi instalacji oraz podręcznik instalacji. Aby zaktualizować system z -poprzedniego wydania, zapoznaj się z instrukcjami w uwagach do wydania.
- -To wydanie wspiera następujące architektury komputerów:
- -Wbrew naszym życzeniom, w wydaniu mogą być pewne problemy, mimo że jest ono -uznane za stabilne. Stworzyliśmy -listę znanych znaczących problemów i zawsze możesz -zgłosić nam inne zauważone błędy.
- -Ostatnie, ale równie ważne: mamy listę osób, dzięki -którym to wydanie istnieje.
- -Na razie brak informacji.
-Nazwa kodowa następnego głównego wydania Debiana po wheezy to jessie
.
To wydanie powstało jako kopia wheezy i jest obecnie w stanie zwanym
-testing
.
-Oznacza to, że sprawy nie idą tak źle, jak w dystrybucji niestabilnej
-(unstable), czy eksperymentalnej, ponieważ pakiety są dopuszczane do
-tej dystrybucji po pewnym okresie pozytywnego sprawdzania oraz nie
-zawierają błędów krytycznych dla wydania.
Prosimy zwrócić uwagę, że poprawki bezpieczeństwa dla dystrybucji
-testing
nie są jeszcze wydawane przez zespół bezpieczeństwa.
-W związku z tym poprawki bezpieczeństwa dla testing
nie
-pojawiają się w najkrótszym możliwym czasie.
-# Więcej informacji można znaleźć w
-# ogłoszeniu
-# zespołu bezpieczeństwa testing
.
-Jeśli potrzebujesz wsparcia dotyczącego bezpieczeństwa, zalecamy na razie używać wydania wheezy.
-Zobacz także informacje na temat dystrybucji testing
na stronie
-pytań i odpowiedzi zespołu bezpieczeństwa.
Jest dostępna wstępna wersja uwag do wydania
.
-Prosimy zapoznać się również z propozycjami
-uzupełnień do Uwag.
Obrazy instalacyjne i dokumentacja nt. instalacji testing
jest na
-stronie Debian-Installer.
Więcej informacji na temat działania dystrybucji testing
można
-znaleźć na stronie deweloperskiej.
Ludzie często pytają, czy jest jakiś miernik postępu
wydania.
-Niestety, jednego nie ma, ale odsyłamy do kilku miejsc,
-które opisują, co jest jeszcze potrzebne do ukończenia procesu wydania:
Dodatkowo, ogólne raporty nt. stanu wydania są publikowane przez -zarządzającego wydaniem na \ -liście ogłoszeń deweloperów (debian-devel-announce).
- -Jest to wersja beta Podręcznika Instalacji systemu -Debian 8.0 o nazwie jessie, który nie został jeszcze wydany. Przedstawione -tutaj informacje mogą być nieaktualne oraz/lub niepoprawne z powodu zmian -wprowadzanych w instalatorze. Dlatego być może zainteresuje Cię -Podręcznik Instalacji Debiana -7.0 o nazwie wheezy, który jest najnowszą wydaną wersją Debiana, -albo wersja deweloperska -Podręcznika Instalacji, która jest najnowszą wersją tego dokumentu.
-Instrukcje instalacji wraz z plikami do ściągnięcia są dostępne -dla każdej z wspieranych architektur:
- -Jeżeli prawidłowo ustawiono lokalizację w przeglądarce, można użyć -powyższych odnośników, aby automatycznie otrzymać właściwą wersję HTML -— zobacz negocjacja zawartości. -W przeciwnym razie należy wybrać z poniższej tabeli właściwą architekturę, -język i format.
- -Architektura | -Format | -Język | -
---|
Jest towciąż-rozwijana wersja Uwag do wydania -do Debian 8.0 o nazwie jessie, która nie została jeszcze wydana. -Prezentowane tutaj informacje mogą być niepoprawne, nieaktualne -i w większości przypadków niekompletne.
-Aby dowiedzieć się o nowościach w Debian 8.0 prosimy zapoznać -się z Uwagami do wydania dla wybranej architektury:
- -Uwagi do wydania zawierają także instrukcje dla użytkowników, którzy -aktualizują system z wcześniejszego wydania.
- -Jeżeli prawidłowo ustawiono lokalizację w przeglądarce, można użyć -powyższych odnośników, aby automatycznie otrzymać właściwą wersję HTML -— zobacz negocjacja zawartości. -W przeciwnym razie należy wybrać z poniższej tabeli właściwą architekturę, -język i format.
- -Architektura | -Format | -Język | -
---|
A detailed -#report is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.
diff --git a/portuguese/releases/jessie/Makefile b/portuguese/releases/jessie/Makefile deleted file mode 100644 index 8e2b61fc353..00000000000 --- a/portuguese/releases/jessie/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/portuguese,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/portuguese/releases/jessie/credits.wml b/portuguese/releases/jessie/credits.wml deleted file mode 100644 index 67cbf6a2e23..00000000000 --- a/portuguese/releases/jessie/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- Créditos (ou Culpa)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" - - -Este lançamento do Debian foi gerenciado por Adam D. Barratt e Niels -Thykier, com a assistência de Cyril Brulebois, Julien Cristau, Mehdi -Dogguy, Philipp Kern, Emilio Pozuelo Monfort, Ivo De Decker e -Jonathan Wiltshire.
- -Os(As) desenvolvedores(as) e todas as outras -pessoas que contribuíram.
diff --git a/portuguese/releases/jessie/debian-installer/Makefile b/portuguese/releases/jessie/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index 8e2b61fc353..00000000000 --- a/portuguese/releases/jessie/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/portuguese,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/portuguese/releases/jessie/debian-installer/index.wml b/portuguese/releases/jessie/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index d41d8601e0b..00000000000 --- a/portuguese/releases/jessie/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,237 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Informações de instalação do Debian “jessie”" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="c4da598be91aaeba098bf112270ab920ef3f6977" - -O Debian 8 foi substituído pelo
-Debian 9 (stretch
). Algumas destas
-imagens de instalação podem não estar mais disponíveis, ou podem não
-funcionar mais, e você é recomendado a instalar o stretch em vez disso.
-
-Para instalar o Debian
imagem de CD netinst (geralmente 150-280 MB)
-conjuntos completos de CD
-conjuntos completos de DVD
-CD (via BitTorrent)
-DVD (via BitTorrent)
-Blu-ray (via jigdo)
-outras imagens (netboot, pendrive flexível, etc.)
--Caso qualquer parte do hardware em seu sistema necessite que -firmware não livre seja carregado com o controlador de dispositivo, -você pode usar um dos -\ -arquivos compactados de pacotes de firmwares comuns ou baixar uma imagem -não oficial incluindo esses firmwares não livres. -As instruções de como usar os arquivos compactados -e informações gerais sobre carregamento de firmware durante uma instalação podem -ser encontradas no guia de instalação (veja a documentação abaixo). -
-imagens de CD netinst (geralmente 240-290 MB) não livres -com firmware
--Notas -
--Caso você leia apenas um documento antes da instalação, leia -nosso Howto de Instalação, um rápido passo a passo -do processo de instalação. Outras documentações úteis incluem: -
- -
-Esta é uma lista de problemas conhecidos no instalador que acompanha o
-Debian
apt-get upgrade --with-new-pkgs
- -Versões melhoradas do sistema de instalação estão sendo desenvolvidas para a -próxima versão do Debian, e também podem ser usadas para instalar a jessie. -Para detalhes, veja -a página do projeto Debian-Installer. -
-A equipe de segurança do Debian publica atualizações dos pacotes da
-versão estável (stable) nos quais tenham identificado problemas relacionados à
-segurança. Por favor, consulte as páginas
-de segurança para informações sobre quaisquer problemas de segurança
-identificados na Jessie
.
Caso você use o APT, adicione a seguinte linha em /etc/apt/sources.list - para ter acesso às últimas atualizações de segurança:
- -- deb http://security.debian.org/ jessie/updates main contrib non-free -- -
Depois disso, execute apt-get update seguido por -apt-get upgrade.
- - -As vezes, no caso de vários problemas críticos ou atualizações de -segurança, a versão já lançada é atualizada. Geralmente, essas -são indicadas como versões pontuais.
- -Não há versões pontuais para o Debian 8 ainda.
" " - -Veja o \
-ChangeLog
-para detalhes sobre as mudanças entre a 8.0 e a
As correções para a versão estável (stable) lançada, geralmente, -passam por um período extenso de testes antes de serem aceitas no repositório. -Porém, essas correções estão disponíveis no repositório -\ -dists/jessie-proposed-updates de qualquer espelho de repositório Debian.
- -Caso você use o APT para atualizar os seus pacotes, você -pode instalar as atualizações propostas adicionando a seguinte -linha ao /etc/apt/sources.list:
- -- \# adições propostas para uma versão pontual 8 - deb http://ftp.us.debian.org/debian jessie-proposed-updates main contrib non-free -- -
Depois disso, execute apt-get update seguido por -apt-get upgrade.
- - --Para informações sobre errata e atualizações do sistema de instalação, veja -a página de informações de instalação. -
diff --git a/portuguese/releases/jessie/index.wml b/portuguese/releases/jessie/index.wml deleted file mode 100644 index 63687263afa..00000000000 --- a/portuguese/releases/jessie/index.wml +++ /dev/null @@ -1,121 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Informações de lançamento do Debian “jessie”" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="c5614b3270c479b2032a47b1d8f9814b50b6cfa7" - -O Debian
Debian 8 foi substituído pelo
-Debian 9 (stretch
).
-As atualizações regulares de suporte de segurança foram descontinuadas
-a partir de <:=spokendate('2018-06-17'):>.
-
O Jessie também se beneficiou do suporte de longo prazo (Long Term -Support - LTS) até o final de junho de 2020. O LTS era limitado a i386, amd64, -armel e armhf. -Para mais informações, consulte a seção LTS da Wiki do Debian. -
- -Para obter e instalar o Debian, veja -a página informações de instalação e o -guia de instalação. Para atualizar a partir de -uma versão mais antiga do Debian, veja as instruções nas -notas de lançamento.
- -Arquiteturas suportadas durante o período de suporte do LTS:
- -No lançamento inicial do Jessie, essas arquiteturas eram suportadas:
- -Ao contrário do que desejamos, pode haver alguns problemas existentes -na versão, mesmo que ela seja declarada estável (stable). Nós fizemos -uma lista dos principais problemas conhecidos, e você -sempre pode nos relatar outros problemas.
- -Por último mas não menos importante, nós temos uma lista de -pessoas que merecem o crédito por fazer este lançamento acontecer.
- -Nenhuma informação disponível ainda.
-O codinome para a próxima versão principal do Debian após o wheezy é jessie
.
Esta versão começou como uma cópia da wheezy, e está atualmente em um
-estado chamado
-testing
. Isso significa que as coisas não deveriam quebrar
-de maneira tão ruim quanto nas versões instável (unstable) ou
-experimental, porque os pacotes só são autorizados a entrar nesta
-versão depois que um certo período de tempo passou, e quando eles
-não têm nenhum bug crítico ao lançamento relatado contra os mesmos.
Por favor, note que as atualizações de segurança para a versão
-teste (testing) ainda não são gerenciadas pelo time de
-segurança. Por isso, a testing
não recebe atualizações
-de segurança em tempo hábil.
-# For more information please see the
-# announcement
-# of the Testing Security Team.
-Encorajamos você a mudar suas entradas do sources.list de testing para
-squeeze por enquanto, se você precisa do suporte de segurança. Veja também
-o texto na FAQ da equipe de Segurança
-para a versão teste (testing).
Pode haver um rascunho das notas de lançamento disponível. -Por favor, também -verifique as adições propostas para as notas de lançamento.
- -Para imagens de instalação e documentação sobre como instalar o
-testing
, veja a página do
-Instalador do Debian.
Para encontrar mais sobre como a versão teste (testing) funciona, -verifique as informações dos(as) desenvolvedores(as) -sobre ela.
- -As pessoas frequentemente perguntam se há um único medidor de progresso
-para o lançamento. Infelizmente não há um, mas nós podemos nos referir a vários
-locais que descrevem coisas que precisar ser resolvidas para que o lançamento
-aconteça:
Além disso, relatórios de estado geral são enviados pelos gerentes -de lançamento para a \ -lista de discussão debian-devel-announce.
- -Esta é uma versão beta do Guia de Instalação para o -Debian 8, codinome jessie, que não foi lançado ainda. As informações -apresentadas aqui podem estar desatualizadas e/ou incorretas por causa -das mudanças no instalador. Você pode estar interessado no -Guia de Instalação para o Debian 7, -codinome wheezy, que é a última versão lançada do Debian; ou na -versão em desenvolvimento do -Guia de Instalação, que é a versão mais atualizada deste documento.
-Instruções para instalação, além dos arquivos que podem baixados, -estão disponíveis para cada uma das arquiteturas suportadas:
- -Caso tenha configurado seu navegador corretamente, você pode -usar o link acima para obter a versão HTML certa automaticamente -— veja negociação de conteúdo. -Caso contrário, escolha arquitetura, idioma e formato exatos que -deseja na tabela abaixo.
- -Arquitetura | -Formato | -Idiomas | -
---|
Esta é uma versão ainda em desenvolvimento das notas de -lançamento para o Debian 8, codinome jessie, que ainda não foi lançado. As -informações apresentadas aqui podem ser imprecisas ou desatualizadas e mais -provavelmente incompletas.
-Para descobrir o que há de novo no Debian 8, veja as notas de lançamento -para a sua arquitetura:
- -As notas de lançamento também contêm instruções para usuários(as) que estejam -atualizando a partir de versões anteriores.
- -Caso você tenha configurado a localização do seu navegador corretamente, -você pode usar os links acima para obter a versão HTML correta -automaticamente — veja a negociação de -conteúdo. Caso contrário, escolha a arquitetura, o idioma e -o formato que você deseja na tabela abaixo.
- -Arquitetura | -Formato | -Idiomas | -
---|
A detailed -#report is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.
diff --git a/portuguese/releases/jessie/reportingbugs.wml b/portuguese/releases/jessie/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index 59479d753b7..00000000000 --- a/portuguese/releases/jessie/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,48 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- Relatando problemas" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="b66f2524a8b8f14cc26741ffcb046ee1396dd23a" - -Os erros nas notas de lançamento devem ser -relatados como bugs contra o -pseudopacote release-notes. -Discussões desse documento são coordenadas através da lista de discussão -\ -<debian-doc@lists.debian.org> (em inglês). Caso você tenha -problemas com o documento que não sejam apropriados para um bug, -você provavelmente deve enviar um e-mail para a lista. -
- -Caso você encontre algum problema no sistema de instalação, por favor, -relate bugs contra o pacote installation-reports. Preencha o -modelo de relatório -para ter certeza que você incluiu todas as informações necessárias.
- -Caso você tenha sugestões ou correções para o -Manual de Instalação, você deve -registrá-las como bugs contra o -installation-guide, que é o pacote fonte no qual essa documentação -é mantida.
- -Caso você tenha problemas com o sistema de instalação que não sejam -apropriados para um bug (por exemplo, você não está certo se é realmente -um bug ou não, a parte do sistema com o problema não está clara, etc), -você provavelmente deve enviar um e-mail (em inglês) para a lista -de discussão, \ -<debian-boot@lists.debian.org>.
- -Caso você tenha problemas durante atualização do seu sistema a partir -de versões anteriores, por favor, registre um bug contra o pacote -upgrade-reports, que é o pseudopacote usado para acompanhar essa -informação. Para mais informações sobre como submeter relatórios de atualização, -por favor, leia as notas de lançamento.
- -Caso você tenha problemas com o sistema após a instalação, -tente encontrar qual é o pacote com problema e -registre um bug contra esse pacote.
diff --git a/romanian/releases/jessie/Makefile b/romanian/releases/jessie/Makefile deleted file mode 100644 index 97835f7df4f..00000000000 --- a/romanian/releases/jessie/Makefile +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -# If this makefile is not generic enough to support a translation, -# please contact debian-www. - -WMLBASE=../.. -CUR_DIR=releases/jessie -SUBS=debian-installer - -include $(WMLBASE)/Make.lang - -index.$(LANGUAGE).html: index.wml $(TEMPLDIR)/release.wml \ - $(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data $(TEMPLDIR)/release_info.wml - -releasenotes.$(LANGUAGE).html: releasenotes.wml $(TEMPLDIR)/release.wml \ - $(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data $(TEMPLDIR)/release_info.wml \ - $(ENGLISHDIR)/releases/arches.data \ - $(sort $(wildcard $(HTMLDIR)/*/release-notes*)) - -installmanual.$(LANGUAGE).html: installmanual.wml $(TEMPLDIR)/release.wml \ - $(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data $(TEMPLDIR)/release_info.wml \ - $(ENGLISHDIR)/releases/arches.data \ - $(sort $(wildcard $(HTMLDIR)/*/install*)) diff --git a/romanian/releases/jessie/credits.wml b/romanian/releases/jessie/credits.wml deleted file mode 100644 index 3e69eb74b55..00000000000 --- a/romanian/releases/jessie/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- Credit (sau culpă)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="Ana Custura" - -Această lansare Debian a fost condusă de către Adam D. Barratt și Niels -Thykier, cu asistența lui Cyril Brulebois, Julien Cristau, Mehdi -Dogguy, Philipp Kern, Emilio Pozuelo Monfort, Ivo De Decker și -Jonathan Wiltshire.
- -Dezvoltătorii și toți cei care -au contribuit.
- diff --git a/romanian/releases/jessie/debian-installer/Makefile b/romanian/releases/jessie/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index 209969a667e..00000000000 --- a/romanian/releases/jessie/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -# If this makefile is not generic enough to support a translation, -# please contact debian-www. - -WMLBASE=../../.. -CUR_DIR=releases/jessie/debian-installer -SUBS= - -include $(WMLBASE)/Make.lang - -index.$(LANGUAGE).html:: $(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data \ - $(TEMPLDIR)/release_images.wml \ - $(TEMPLDIR)/release_info.wml \ - $(TEMPLDIR)/installer.wml diff --git a/romanian/releases/jessie/debian-installer/index.wml b/romanian/releases/jessie/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index fc007d7b6b4..00000000000 --- a/romanian/releases/jessie/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,196 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “jessie” -- Informații Instalare" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" - -Debian 8 a fost înlocuit de către
-Debian 9 (stretch
). Unele dintre aceste
-imagini de instalare ar putea să nu mai fie disponibile sau în stare funcțională,
-îți recomandăm în schimb să instalezi stretch.
-
-Pentru a instala Debian
Imagini CD netinst (în jur de 150-280 MB)
-Seturi complete de CD-uri
-Seturi complete de DVD-uri
-CD (via BitTorrent)
-DVD (via BitTorrent)
-Blu-ray (via jigdo)
-Alte imagini (netboot, dispozitiv usb flexibil etc.)
--Dacă sistemul tau are hardware ce necesită firmware non-liber -pentru drivere, poți folosi una dintre \ -arhivele de pachete ce conțin firmware des utilizat sau să descarci o imagine neoficială ce include aceste drivere -non-libere. Instrucțiunile de utilizare pentru aceste arhive și informații generale -despre cum să încarci firmware-ul îm timpul instalării pot fi găsite în -Ghidul de Instalare (vezi documentația de mai jos). -
-Imagini CD netinst (în jur de 240-290 MB) non-libere -ce conțin firmware
--Observații -
--Dacă vrei să citești un singur document înainte de instalare, citește -Installation Howto, un ghid pas-cu-pas pentru procesul de -instalare. Altă documentație utilă: -
- -
-Aceasta este o listă de probleme curente ale instalatorului ce vine cu sistemul
-Debian
-Versiuni îmbunătățite ale sistemului de instalare sunt dezvoltate -pentru următoarea lansare Debian, și poate fi folosit și pentru a instala jessie. -Pentru detalii, vezi pagina -proiectului Debian-Installer. -
-Echipa de securitate Debian produce actualizări pentru pachetele din distribuția
-stabilă în care au fost identificate probleme de securitate. Te rugăm consultă
-paginile de securitate pentru informații despre
-orice problemă de securitate identificată în Jessie
.
Dacă folosești APT, adaugă următoarea linie în /etc/apt/sources.list -ca să poți avea acces la cele mai noi actualizări de securitate:
- -- deb http://security.debian.org/ jessie/updates main contrib non-free -- -
După, rulează comanda apt-get update urmată de -apt-get upgrade.
- - -Câteodată, în cazul mai multor probleme de securitate critice sau actualizări de securitate, -însăși distribuția este actualizată. În general, aceste actualizări sunt indicate prin revizii -minore (punctate).
- -Încă nu există revizii cu punct pentru Debian 8.
" " - -Vezi \
-Evidența modificărilor
-pentru detalii despre diferențele dintre 8.0 și
Fixurile pentru distribuția stabilă sunt supuse de obicei unui -proces de testare extins înainte de a fi acceptate în arhivă. -Totuși, aceste fixuri sunt disponibile în directorul -\ -dists/jessie-proposed-updates din orice oglindă a arhivei Debian.
- -Dacă folosești APT pentru a îți actualiza pachetele, poți instala -updatările propuse prin adăugarea următoarei linii în -/etc/apt/sources.list:
- -- \# adăugări propuse pentru o revizie 8 cu punct - deb http://ftp.us.debian.org/debian jessie-proposed-updates main contrib non-free -- -
După, rulează apt-get update urmată de -apt-get upgrade.
- - --Pentru informații despre erată și actualizări pentru sistemul de instalare, -vezi pagina despre informații instalare. -
diff --git a/romanian/releases/jessie/index.wml b/romanian/releases/jessie/index.wml deleted file mode 100644 index c1384138def..00000000000 --- a/romanian/releases/jessie/index.wml +++ /dev/null @@ -1,90 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “jessie” -- Informații despre lansare" -#use wml::debian::translation-check translation="75746fff75e4474cdb52deaa58265c1482387b29" maintainter="Ana Custura" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" - -Debian
Pentru a obține și instala Debian, vezi -pagina cu informații despre instalare și -Manualul de instalare. Pentru a actualiza o versiune -Debian mai veche, vezi instrucțiunile din -Notele de lansare.
- -Această lansare suportă calculatoare pe următoarele arhitecturi:
- -Contrar dorințelor noastre, această lansare conține niște probleme deși -este declarată ca fiind stabilă. Am compilat -o listă a problemelor majore, și poți oricând să ne -reportezi alte defecte.
- -Nu în ultimul rând, avem o listă de persoane de merit ce au făcut această lansare o realitate.
- -Nu există informații încă.
-Numele de cod pentru următoarea lansare Debian majoră dupa wheezy este jessie
.
Această lansare a fost, la început, identică cu wheezy, și este intr-un stagiu
-denumit testare
.
-Acest lucru înseamnă că sistemul nu este la fel de fragil ca unul bazat pe distrbuția instabilă
-sau experimentală, deoarece pachetele sunt permise aici doar după o
-anumită perioadă de timp și doar în cazul în care nu sunt afectate de
-defecte critice.
Notează că actualizările de securitate pentru distribuția testare
-nu sunt încă disponibile prin echipa de securitate Debian.
-De aceea, testare
nu primește actualizările de securitate la timp.
-# For more information please see the
-# announcement
-# of the Testing Security Team.
-Ești încurajat să schimbi intrările din sources.list din 'testare' în 'wheezy' pe moment
-dacă ai nevoie de suport pentru securitate. Vezi și intrarea din
-Întrebări frecvente pentru Echipa de Securitate
-pentru distribuția testare
.
There may be a draft of the release notes available. -# Please also check the -# proposed additions to the release notes.
- -Pentru imagini de instalare și documentație despre cum să instalezi distribuția
-testare
, vezi pagina Debian-Installer .
Ca să afli mai multe despre cum funcționează distribuția testare
, vezi
-informațiile facute disponibile de către dezvoltători.
De multe ori, oamenii întreabă dacă există un indicator de progress
-către lansare. Din păcate nu avem unul, dar îți putem da linkuri cu informații despre
-lucrurile care trebuiesc terminate pentru ca lansarea să aibă loc:
De asemenea, rapoarte cu starea generală sunt afișate de către cei ce se ocupă de lansare pe lista de email -\ -debian-devel-announce.
- -Aceasta este o versiune beta a Ghidului de Instalare pentru Debian 8, -nume de cod jessie, care nu a fost încă lansat. Informația prezentă aici -poate fi învechită sau incorectă din cauza modificărilor aduse programului de instalare -Te poate interesa Ghidul de instalare pentru Debian -7, nume de cod wheezy, care este ultima versiune Debian lansată; - sau poate Versiunea în lucru -a Ghidului de Instalare, care este cea mai nouă versiune a acestui document.
- -Instrucțiunile de instalare, împreună cu fișierele descărcabile, sunt disponibile -pentru fiecare dintre arhitecturile suportate:
- -Dacă ai setat cum trebuie sistemul de localizare al browserului tău, -poți folosi linkul de mai sus pentru a obține versiunea corectă a paginii HTML -în mod automat — vezi negocierea de conținut. -Altfel, alege arhitectura exactă, limba și formatul dorite din -tabelul de mai jos.
- -Arhitectură | -Format | -Limbă | -
---|
Aceasta este o versiune în lucru a Notelor de Lansare -pentru Debian 8, nume de cod jessie, care nu a fost încă lansată. Informația -prezentată aici poate fi incorectă sau învechită, și cel mai probabil -incompletă.
-Ca să afli ce e nou în Debian 8, vezi notele de lansare pentru -arhitectura ta.
- -Notele de lansare conțin și instrucțiuni pentru utilizatorii care actualizează de la o lansare precedentă.
- -Dacă ai setat cum trebuie sistemul de localizare al browserului tău, poți -folosi linkul de mai sus pentru a obține versiunea corectă a paginii HTML în -mod automat — vezi negocierea de conț -inut. Altfel, alege arhitectura exactă, limba și formatul dorite din -tabelul de mai jos.
- -Arhitectură | -Format | -Limbă | -
---|
A detailed -#report is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.
diff --git a/romanian/releases/jessie/reportingbugs.wml b/romanian/releases/jessie/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index f4240941a49..00000000000 --- a/romanian/releases/jessie/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,46 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- Raportează Defecte" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="b66f2524a8b8f14cc26741ffcb046ee1396dd23a" maintainer="Ana Custura" - -# Translators: copy of squeeze/reportingbug - -Erorile din Notele de lansare ar trebui - raportate ca defect al pseudo-pachetului -release-notes. Discuția acestui document este coordonată -prin lista de email debian-doc, la -\ -<debian-doc@lists.debian.org>. Dacă ai probleme cu acest document -ce nu pot fi considerate defecte ar trebui să folosești lista de email. -
- -Dacă ai probleme cu sistemul de instalare, te rugăm raportează defectele -către pachetul installation-reports. Completează -șablonul -pentru a include toate informațiile necesare.
- -Dacă ai sugestii sau corecții pentru Ghidul de Instalare, atunci -le poți raporta ca defecte către pachetul installation-guide, - care este pachetul sursă și în care documentația este întreținută.
- -Dacă ai probleme cu sistemul de instalare ce nu pot fi considerate -defecte (de exemplu, poate nu ești sigur dacă ai descoperit un defect sau nu, - nu îți este clar ce parte a sistemului nu merge etc.), atunci contactează -lista de email \ -<debian-boot@lists.debian.org>.
- -Dacă ai probleme cu actualizarea sistemului de la o lansare precedentă, -atunci raportează un defect către pachetul upgrade-reports, care este -pseudo-pachetul ce urmărește această informație. Pentru mai multe informații -despre cum să trimiți rapoarte de actualizare, citește -Notele de Lansare.
- -Dacă ai probleme cu sistemul după instalare, atunci încearcă să găsești -pachetul vinovat si raportează un defect -spre acest pachet.
diff --git a/russian/releases/jessie/Makefile b/russian/releases/jessie/Makefile deleted file mode 100644 index 10484184c17..00000000000 --- a/russian/releases/jessie/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/russian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/russian/releases/jessie/credits.wml b/russian/releases/jessie/credits.wml deleted file mode 100644 index 2eee2fe6b56..00000000000 --- a/russian/releases/jessie/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 - Благодарности (или критика)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="Lev Lamberov" - - -Этот выпуск Debian курировали Адам Баррэт (Adam D. Barratt) и Нилс -Тикер (Niels Thykier), им помогали Сирил Брулеби (Cyril Brulebois), Жульен Кришту (Julien Cristau), Меди -Догай (Mehdi Dogguy), Филипп Керн (Philipp Kern), Эмилио Позуэло Монфорт (Emilio Pozuelo Monfort), Айво Де Декер (Ivo De Decker) и -Джонатан Уилтшир (Jonathan Wiltshire).
- -В разработку внесли свой вклад разработчики и -многие другие.
- - diff --git a/russian/releases/jessie/debian-installer/Makefile b/russian/releases/jessie/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index 10484184c17..00000000000 --- a/russian/releases/jessie/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/russian,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/russian/releases/jessie/debian-installer/index.wml b/russian/releases/jessie/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index cbc62cdff2a..00000000000 --- a/russian/releases/jessie/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,236 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Информация об установке Debian “jessie”" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="c4da598be91aaeba098bf112270ab920ef3f6977" maintainer="Lev Lamberov" - -Debian 8 был заменён на
-Debian 9 (stretch
). Некоторые из этих
-установочных образов могут быть недоступны, или могут не работать,
-рекомендуется вместо этого установить stretch.
-
-Чтобы установить Debian
образ компакт-диска сетевой установки netinst (обычно 150-280 МБ)
-полный набор CD
-полный набор DVD
-CD (через BitTorrent)
-DVD (через BitTorrent)
-Blu-ray (через jigdo)
-другие образы (для загрузки по сети, для USB-накопителей и т.д.)
--Если какое-то оборудование в вашей системе требует загрузки несвободной микропрограммы -(firmware) вместе с драйвером этого устройства, вы можете использовать один из -\ -tar-архивов с распространёнными микропрограммами или загрузить неофициальный образ, содержащий эти несвободные -микропрограммы. Инструкции по использованию tar-архивов и общую информацию о загрузке микропрограмм во время установки -можно найти в руководстве по установке (см. ниже раздел Документация). -
-netinst (обычно 240-290 МБ) несвободные -образы CD с микропрограммами
--Замечания -
- -- -Если вы хотите прочитать только один документ перед установкой, прочтите -Installation Howto, быстрый путеводитель -по процессу установки. Другие полезные документы: -
- -
-Это список всех известных проблем в системе установки, идущей с
-Debian GNU/Linux
apt-get upgrade --with-new-pkgs
- -Улучшенные версии системы установки будут подготовлены -для следующего выпуска Debian, их можно будет использовать и для установки jessie. -Подробности см. на -странице проекта -Debian-Installer. -
-Команда безопасности Debian выпускает обновления пакетов в стабильном выпуске,
-в которых они обнаружили проблемы, относящиеся к безопасности. Информацию о всех
-проблемах безопасности, найденных в jessie
, смотрите на
-страницах безопасности.
Если вы используете APT, добавьте следующую строку в /etc/apt/sources.list, -чтобы получить доступ к последним обновлениям безопасности:
- -- deb http://security.debian.org/ jessie/updates main contrib non-free -- -
После этого запустите apt-get update и затем -apt-get upgrade.
- - -Иногда, в случаях множества критических проблем или обновлений безопасности, выпущенный -дистрибутив обновляется. Обычно эти выпуски обозначаются как -редакции выпусков.
- -Для выпуска Debian 8 пока нет редакций.
" " - -Подробную информацию об изменениях между версиями 8.0 и
Исправления выпущенного стабильного дистрибутива часто должны пройти -усиленное тестирование, прежде чем они будут помещены в архив. Тем не менее, -эти исправления уже доступны в каталоге -\ -dists/jessie-proposed-updates на всех зеркалах -Debian.
- -Если для обновления пакетов вы используете APT, то можете -установить предлагаемые обновления, добавив следующую строку в файл -/etc/apt/sources.list:
- -- \# предлагаемые дополнения для редакции 8-ого выпуска - deb http://ftp.us.debian.org/debian jessie-proposed-updates main contrib non-free -- -
После этого запустите apt-get update и затем -apt-get upgrade.
- - --Информацию об известных ошибках и обновлениях в системе установки смотрите -на страницах системы установки. -
diff --git a/russian/releases/jessie/index.wml b/russian/releases/jessie/index.wml deleted file mode 100644 index c00bc763d35..00000000000 --- a/russian/releases/jessie/index.wml +++ /dev/null @@ -1,114 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Информация о выпуске Debian “jessie”" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="b30f61ea84c8132971f2d931fae4d548e309d02c" maintainer="Lev Lamberov" - -Debian
Debian 8 был заменён на
-Debian 9 (stretch
).
-Обычная поддержка обновлений безопасности была прекращена <:=spokendate('2018-06-17'):>.
-
Jessie получает долгосрочную поддержку (LTS) вплоть до -конца июня 2020 года. LTS ограничивается архитектурами i386, amd64, armel и armhf. -Дополнительную информацию см. в разделе LTS вики Debian. -
- -О том, как получить и установить Debian, см. страницу с -the информацией по установке и -руководство по установке. Инструкции по обновлению со старого выпуска -см. в -информации о выпуске.
- -Архитектуры, поддерживаемые в ходе жизненного цикла LTS:
- -Изначально в выпуске jessie поддерживались следующие компьютерные архитектуры:
- -Независимо от нашего желания в выпуске могут быть некоторые проблемы, несмотря на то, что он объявлен -стабильным. Мы составили -список основных известных проблем, и вы всегда можете сообщить нам -о других ошибках.
- -Наконец, мы составили список людей, которые внесли свой вклад -в создание этого выпуска.
- -Пока нет информации.
-Следующий выпуск после wheezy называется jessie
.
Начальная версия этого выпуска представляла собой копию wheezy, и сейчас он находится в стадии
-тестирования
.
-Это означает, что сейчас ничего не должно сломаться, как это бывает в нестабильном
-или экспериментальном дистрибутиве, так как пакеты попадают в дистрибутив только
-после определённого периода, и если они не содержат критических для всего выпуска
-ошибок.
Заметим, что обновления безопасности для тестируемого
дистрибутива ещё
-не поддерживаются командой безопасности. Следовательно, тестируемый
выпуск
-не получает обновлений безопасности своевременно.
-# Подробный отчет об этом см. в
-# анонсе
-# Testing Security Team.
-Если вам требуется поддержка безопасности, то
-пока вам лучше изменить записи в sources.list с testing на wheezy. Также
-см. пункт в
-ЧаВО команды безопасности о тестируемом
-выпуске.
Возможно, доступен черновой вариант информации о выпуске. -Также посмотрите предложенные -обновления к информации о выпуске.
- -Установочные образы и инструкции по установке тестируемого
выпуска
-см. на странице Debian-Installer.
Подробней о работе тестируемого
выпуска см.
-информацию от разработчиков.
Люди часто интересуются об индикаторе готовности
определённого дистрибутива.
-К сожалению его нет, но вот несколько мест, в которых описаны вещи, которые должны
-быть выполнены для того, чтобы выпуск состоялся:
Также отчёты об общем состоянии публикуются ответственным за выпуск в -списке рассылки -debian-devel-announce.
- -Это бета версия руководства по установке Debian -8, кодовое имя jessie, который пока не выпущен. Представленная здесь -информация может быть устаревшей и/или неверной из-за изменений -установщика. Вам, вероятно, требуется -Руководство по установке Debian -7, кодовое имя wheezy, который является последней выпущенной версией -Debian; или Разрабатываемая -версия руководства по установке, которая является наиболее актуальной версией -настоящего документа.
-Руководства по установке, включая загружаемые файлы, доступны для -каждой из поддерживаемых архитектур:
- -Если в вашем браузере верно установлены параметры вашего языка, -то по приведённым выше ссылкам вы автоматически получите HTML-версию на -вашем языке — смотрите -информацию о согласовании содержания. В противном случае -выберите необходимые вам архитектуру, язык и формат из таблицы ниже.
- -Архитектура | -Формат | -Языки | -
---|
Это не окончательная версия информации о выпуске -Debian 8, кодовое имя jessie, который пока не выпущен. Представленная -здесь информация может быть неточной и устаревшей, и, по всей видимости, -она не полна.
-Чтобы узнать, что нового появилось в Debian 8, смотрите информацию о выпуске для вашей -архитектуры:
- -Информация о выпуске также содержит инструкции для обновления с предыдущего выпуска -дистрибутива.
- -Если в вашем браузере верно установлены параметры вашего языка, -вы можете использовать приведенную выше ссылку для автоматического получения HTML-версии -информации о выпуске на вашем языке — смотрите информацию о согласовании содержания. -В противном случае выберите архитектуру, язык и формат из -таблицы ниже.
- -Архитектура | -Формат | -Языки | -
---|
A detailed -#report is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.
diff --git a/russian/releases/jessie/reportingbugs.wml b/russian/releases/jessie/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index b0d24f0c655..00000000000 --- a/russian/releases/jessie/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 - Как сообщать об ошибках" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="b66f2524a8b8f14cc26741ffcb046ee1396dd23a" maintainer="Lev Lamberov" - -# Translators: copy of squeeze/reportingbug - -Об ошибках в информации о выпуске нужно -сообщать отправкой сообщения об ошибке для -псевдопакета release-notes. Обсуждение этого документа ведётся в -списке рассылки debian-doc -\ -<debian-doc@lists.debian.org>. Если у вас возникли вопросы по документу, -которые можно рассматривать не как ошибку, то посылайте их в список рассылки. -
- -Если у вас возникли проблемы с системой установки, -отправьте сообщение об ошибке для пакета installation-reports. Чтобы -быть уверенными, что вы включили в сообщение всю необходимую информацию, -заполните шаблон отчёта.
- -Если у вас есть предложения или исправления к -Руководству по установке, вам также следует -отправлять их в виде сообщений об ошибках для пакета -installation-guide, который является пакетом с исходным кодом для -сопровождаемого руководства.
- -Если проблемы в системе установки не подходят для того, чтобы -составлять отчёт об ошибке (например, вы не уверены, является ли -проблема на самом деле ошибкой, неясно, где происходит ошибка и т.д.) -вам, вероятно, следует отправить сообщение в список рассылки -\ -<debian-boot@lists.debian.org>.
- -Если у вас возникли проблемы при обновлении системы с предыдущих выпусков, -то отправьте сообщение об ошибке для псевдопакета upgrade-reports, который -предназначен для отслеживания такой информации. Подробности по составлению -сообщений об обновлении, читайте в -информации о выпуске.
- -Если у вас возникли проблемы с системой после установки, вам следует -отследить, какой именно пакет вызывает проблемы и -отправить сообщение об ошибке -для этого пакета.
diff --git a/slovak/releases/jessie/Makefile b/slovak/releases/jessie/Makefile deleted file mode 100644 index 8b8fd29e451..00000000000 --- a/slovak/releases/jessie/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/slovak,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/slovak/releases/jessie/debian-installer/Makefile b/slovak/releases/jessie/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index 209969a667e..00000000000 --- a/slovak/releases/jessie/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1,13 +0,0 @@ -# If this makefile is not generic enough to support a translation, -# please contact debian-www. - -WMLBASE=../../.. -CUR_DIR=releases/jessie/debian-installer -SUBS= - -include $(WMLBASE)/Make.lang - -index.$(LANGUAGE).html:: $(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data \ - $(TEMPLDIR)/release_images.wml \ - $(TEMPLDIR)/release_info.wml \ - $(TEMPLDIR)/installer.wml diff --git a/slovak/releases/jessie/debian-installer/index.wml b/slovak/releases/jessie/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index 6bd88d99e81..00000000000 --- a/slovak/releases/jessie/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,201 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Informácie o inštalácii Debian “jessie”" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="a2a93c6af14d9de0d3c3aa2b2d7fa4d06a48ee43" maintainer="Ivan Masar" -Debian 8 nahradil
-Debian 9 (stretch
). Niektoré z týchto
-inštalačných obrazov už nemusia byť dostupné alebo funkčné a
-odporúčame, aby ste si radšej nainštalovali stretch.
-
-Ak si chcete nainštalovať Debian
netinst obraz CD (typicky 150-280 MB)
-úplná sada CD
-úplná sada DVD
-CD (prostredníctvom BitTorrent)
-DVD (prostredníctvom BitTorrent)
-Blu-ray (prostredníctvom jigdo)
-ďalšie obrazy (netboot, flexibilná kľúčenka usb atď.)
--Ak niektorý hardvér vo vašom systéme vyžaduje, aby bol s ovládačom zariadenia -načítaný neslobodný firmvér, môžete použiť jeden z -\ -archívov tar bežných balíkov firmvéru alebo si stiahnuť neoficiálny obraz obsahujúci tento neslobodný firmvér. Pokyny ako používať archívy tar -a všeobecné informácie o načítaní firmvéru počas inštalácie nájdete -v Inštalačnej príručke (pozri dokumentáciu nižšie). -
-netinst (typicky 240-290 MB) non-free -Obrazy CD s firmvérom
--Poznámky -
--Ak si pred inštaláciou chcete prečítať len jediný dokument, prečítajte si náš -Návod na inštaláciu, rýchleho sprievodcu -inštaláciou. Ďalšou užitočnou dokumentáciou je: -
- -
-Toto je zoznam známych problémov v inštalátore ktorý sa dodáva s vydaním
-Debian
-Vylepšené verzie inštalačného systému sa vyvíjajú -pre ďalšie vydanie Debianu a tiež je možné ich použiť na inštaláciu jessie. -Podrobnosti nájdete -na stránke projektu Debian-Installer -. -
-jessie" -#use wml::debian::translation-check translation="a4158e0a1fed94e1ffcdb299e61ace2cbbcecc61" maintainer="Ivan Masar" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -
Debian
Debian 8 nahradila verzia
-Debian 9 (stretch
).
-# Bezpečnostné záplaty prestali byť vydávané dňa <:=spokendate('XXXXXXXXXXX'):>.
-
Wheezy tiež dostáva dlhodobú podporu (LTS; Long Term Support) do -#konca mája 2018. LTS bola obmedzená na architektúry i386 a amd64, armel a armhf. -#Ďalšie informácie nájdete v sekcii Debian Wiki o LTS. -#
- -Kde získať a ako nainštalovať Debian popisuje -stránka s informáciami o inštalácii a -Inštalačná príručka. Ak aktualizujete zo staršej -verzie Debianu, pozrite si inštrukcie v -Poznámkach k vydaniu (Release Notes).
- -Toto vydanie podporuje nasledujúce počítačové architektúry:
- -Aj keď sa snažíme o opak, toto vydanie môže obsahovať niektoré problémy, -dokonca aj keď ho označujeme za stabilné - stable. Zostavili sme -zoznam hlavných problémov a vždy nám môžete -môžete ohlásiť ďalšie problémy.
- -Na záver sme pripravili zoznam ľudí, ktorým -vyjadrujeme uznanie za to, že zabezpečili toto vydanie.
- -Zatiaľ nie sú dostupné informácie.
-Kódové odznačenie ďalšieho hlavného vydania Debianu po Wheezy je Jessie
.
Toto vydanie začalo ako kópia Wheezy a momentálne je v stave zvanom
-testing
.
-To znamená, že by sa veci nemali kaziť natoľko ako vo distribúciách unstable alebo
-experimental, pretože balíkom je povolené vstúpiť do tejto
-distribúcie iba ak uplynul určitý časový interval a
-neboli voči nim nahlásené žiadne chyby typu release-critical.
Prosím, pamätajte, že bezpečnostné aktualizácie pre distribúciu testing
-zatiaľ nespravuje bezpečnostný tím. Preto testing
-nedostáva bezpečnostné aktualizácie včas.
-# Ďalšie informácie nájdete vo
-# vyhlásení
-# bezpečnostného tímu testing.
-Navrhujeme vám, aby ste dočasne zmenili záznamy vo vašom súbore
-sources.list z testing na wheezy ak potrebujete bezpečnostnú podporu
-Pozri aj položku vo
-FAQ bezpečnostného tímu ohľadne
-distribúcie testing
.
Môže byť dostupná rozpísaná verzia Poznámok k vydaniu (Release Notes). -Prosím, tiež sa pozrite na navrhované -zmeny v Poznámkach k vydaniu.
- -Inštalačné obrazy a dokumentáciu ohľadne inštalácie testing
,
-nájdete na stránke Inštalátora Debianu.
Ak sa chcete dozvedieť viac o tom, ako funguje distribúcia testing
, prečítajte si
-informácie pre vývojárov o nej.
Ľudia sa čsto pýtajú, či existuje jediné miesto, kde je možné dohľadať priebeh vydania
.
-Nanešťastie také miesto neexistujem, ale môžeme vás odkázať na niekoľko miest
-popisujúcich veci, ktoré stoja vydaniu v ceste:
Okrem toho správca vydania zverejňuje všeobecné správy o stave vydania -v \ -poštovej konferencii debian-devel-announce.
- -Toto je betaverzia Inštalačnej príručky pre Debian -8 s kódovým označením jessie, ktorá zatiaľ nebola vydaná. -Informácie v nej uvedené môžu byť nesprávne alebo neaktuálne z dôvodov -zmien v inštalátore. Môže vás zaujímať -Inštalačná príručka pre Debian -7 s kódovým označením wheezy, čo je najnovšia vydaná verzia -Debianu; alebo Vývojová -verzia Inštalačnej príručky, čo je najaktuálnejšia verzia tohto -dokumentu.
-Inštalačné inštrukcie spolu so stiahnuteľnými súbormi sú prístupné pre -každú z podporovaných architektúr:
- -Ak ste správne nastavili jazyk vo svojom webovom prehliadači, -po kliknutí na odkaz vyššie by ste sa mali dostať na správnu jazykovú verziu -v HTML – pozri dohodnutie obsahu stránky. -Inak si vyberte presnú architektúru, jazyk a formát z tabuľky nižšie. -
- -Architektúra | -Formát | -Jazyk | -
---|
Toto je pracovná verzia Poznámok k vydaniu Debian -8 s kódovým označením jessie, ktoré zatiaľ nebolo vydané. Tu -popísané informácie môžu byť nepresné a zastaralé a pravdepodobne sú -neúplné.
-Ak chcete zistiť čo nové prináša Debian 8, pozrite so Poznámky k vydaniu -pre svoju architektúru:
- -Poznámky k vydaniu tiež obsahujú inštrukcie pre tých, ktorí aktualizujú -z predošlých vydaní.
- -Ak ste správne nastavili jazyk vo svojom webovom prehliadači, -po kliknutí na odkaz vyššie by ste sa mali dostať na správnu jazykovú verziu -v HTML – pozri dohodnutie obsahu stránky. -Inak si vyberte presnú architektúru, jazyk a formát z tabuľky nižšie. -
- -Architektúra | -Formát | -Jazyk | -
---|
A detailed -#report is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.
diff --git a/spanish/releases/jessie/Makefile b/spanish/releases/jessie/Makefile deleted file mode 100644 index d2730189037..00000000000 --- a/spanish/releases/jessie/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/spanish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/spanish/releases/jessie/credits.wml b/spanish/releases/jessie/credits.wml deleted file mode 100644 index 3a358fe7212..00000000000 --- a/spanish/releases/jessie/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- Créditos (o culpas)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" maintainer="Laura Arjona Reina" - - -Esta publicación fue dirigida por Adam D. Barratt y Niels -Thykier, con la asistencia de Cyril Brulebois, Julien Cristau, Mehdi -Dogguy, Philipp Kern, Emilio Pozuelo Monfort, Ivo De Decker y -Jonathan Wiltshire.
- -Los desarrolladores y todos los demás que han contribuido.
diff --git a/spanish/releases/jessie/debian-installer/Makefile b/spanish/releases/jessie/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index d2730189037..00000000000 --- a/spanish/releases/jessie/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/spanish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/spanish/releases/jessie/debian-installer/index.wml b/spanish/releases/jessie/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index 1e67428798e..00000000000 --- a/spanish/releases/jessie/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,238 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Información de instalación de Debian “jessie”" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="c4da598be91aaeba098bf112270ab920ef3f6977" maintainer="Laura Arjona Reina" - -Debian 8 se ha sustituido por
-Debian 9 (stretch
). Algunas de estas
-imágenes de instalación puede que ya no estén disponibles, o puede que no funcionen, y
-le recomendamos que instale stretch en su lugar.
-
-Para instalar Debian
Imágenes de CD netinst (generalmente 150-280 MB)
-conjuntos completos de CD
-conjuntos completos de DVD
-CD (vía BitTorrent)
-DVD (vía BitTorrent)
-Blu-ray (vía jigdo)
-otras imágenes (netboot, discos extraíbles usb flexibles, etc.)
--Si algún componente hardware de su sistema requiere cargar firmware no libre -con el controlador de dispositivo, puede usar uno de los -\ -archivos comprimidos de paquetes de firmware común o descargar una imagen no oficial -que incluya estos firmwares no libres. En la Guía de Instalación puede encontrar -instrucciones sobre cómo usar los archivos comprimidos e información general sobre cómo cargar el firmware -durante la instalación (ver la Documentación más abajo). -
-Imágenes de CD netinst (generalmente 240-290 MB) con firmware no libre -
--Notas -
--Si va a leer un solo documento antes de instalar, lea nuestro -Cómo instalar, un paseo rápido sobre el proceso de -instalación. Otra documentación útil comprende: -
- -
-Esta es una lista de problemas conocidos en el instalador que se incluye con
-Debian
apt-get upgrade --with-new-pkgs
--Se están desarrollando versiones mejoradas del sistema de instalación para la -siguiente publicación de Debian, que pueden usarse también para instalar jessie. -Para más detalles, visite -la página del proyecto del instalador de Debian -. -
-El equipo de seguridad de Debian publica actualizaciones de paquetes
-de la versión estable en los cuales han identificado problemas relacionados
-con la seguridad. Por favor consulte las
-páginas de seguridad para información sobre
-cualquier problema de seguridad identificado en Jessie
.
Si usa APT, agregue la siguiente línea en /etc/apt/sources.list -para tener acceso a las últimas actualizaciones de seguridad:
- -- deb http://security.debian.org/ jessie/updates main contrib non-free -- -
Después, ejecute apt-get update seguido de -apt-get upgrade.
- - -A veces, en el caso de varios problemas críticos o actualizaciones de seguridad, la -distribución publicada se actualiza. Generalmente, se indican las versiones («point releases» -en inglés).
- -Aún no hay versiones posteriores para Debian 8.
" " - -Vea el \
-registro de cambios («ChangeLog»)
-para detalles sobre los cambios entre 8.0 y
Las correcciones para la distribución estable publicada pasan un -período de pruebas extendido antes de ser aceptados en el archivo. -Sin embargo, estas correcciones están disponibles en el directorio -\ -dists/jessie-proposed-updates de cualquier réplica del archivo de Debian.
- -Si usa APT para actualizar los paquetes, puede instalar las actualizaciones propuestas -agregando la siguiente línea en -/etc/apt/sources.list:
- -- \# adiciones propuestas para una versión de Debian 8 - deb http://ftp.us.debian.org/debian jessie-proposed-updates main contrib non-free -- -
Después, ejecute apt-get update seguido de -apt-get upgrade.
- - --Para información sobre erratas y actualizaciones del sistema de instalación, vea -la página de información de instalación. -
diff --git a/spanish/releases/jessie/index.wml b/spanish/releases/jessie/index.wml deleted file mode 100644 index f464e787e69..00000000000 --- a/spanish/releases/jessie/index.wml +++ /dev/null @@ -1,124 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Información sobre la versión de Debian «jessie»" -#use wml::debian::translation-check translation="c5614b3270c479b2032a47b1d8f9814b50b6cfa7" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" - -Debian
Debian 8 ha sido reemplazada por
-Debian 9 (stretch
).
-Las actualizaciones normales de seguridad han dejado de proporcionarse el <:=spokendate('2018-06-17'):>.
-
Jessie también se ha beneficiado de soporte a largo plazo («Long Term Support», LTS) -hasta finales de junio de 2020. LTS estuvo limitado a i386, amd64, armel y armhf. -Para más información visite la sección LTS de la wiki de Debian. -
- -Para obtener e instalar Debian, consulte la página de la información de instalación y la -guía de instalación. Para actualizar desde una -versión anterior de Debian, consulte las instrucciones de las -notas de publicación.
- -Arquitecturas soportadas durante el periodo de LTS:
- -Cuando se publicó inicialmente Jessie, se soportaban estas arquitecturas:
- -En contra de nuestros deseos, puede haber algunos problemas en esta -versión, a pesar de haber sido declarada estable. Hemos hecho una lista de los principales problemas conocidos, y siempre puede -informarnos de otros.
- -Por último, pero no menos importante, hemos hecho una lista de -las personas que han contribuido a hacer posible -esta publicación.
- -No hay información disponible aún.
-El nombre en código de la versión de Debian posterior a wheezy es jessie
.
Esta versión comenzó como una copia de wheezy, y está actualmente en
-un estado llamado testing
,
-o de pruebas. Esto significa que en general no debería presentar
-tantas inestabilidades como las distribuciones unstable
(inestable)
-o experimental
, porque los paquetes sólo entran en esta distribución
-pasado un cierto período de tiempo, y sin que tengan ningún fallo
-«release-critical» (crítico para la publicación).
Ha de saber que el equipo de seguridad no gestiona
-las actualizaciones de seguridad en testing
. Por ello, la distribución
-de pruebas no recibe actualizaciones de seguridad de
-una forma adecuada.
-# Para más información, por favor, consulte el
-# anuncio
-# del equipo de Seguridad de Testing.
-Se le recomienda cambiar sus
-entradas en el fichero sources.list de testing a wheezy de momento si
-desea soporte de seguridad. También puede consultar
-la entrada asociada a la distribución testing
en las Preguntas Más Frecuentes sobre el
-Equipo de seguridad.
Puede que haya disponible un borrador de las notas de - publicación. También puede comprobar los contenidos propuestos a las notas - de publicación.
- -Para las imágenes de instalación y documentación sobre cómo instalar
-la distribución testing
, revise la página del instalador de Debian.
-
Para encontrar más información sobre cómo funciona la distribución en
-pruebas
, revise la información para
-desarrolladores sobre ella.
La gente pregunta con frecuencia si hay algún medidor de progreso
de la
-nueva versión. Por desgracia no hay, pero podemos ofrecerle varios
-sitios donde se describen cosas que hay que atender para que una nueva
-versión vea la luz:
Además, el Coordinador de la versión (Release Manager
) envía informes
-del estado general en la \
-lista de correo debian-devel-announce.
Esta es la versión beta de la Guía de Instalación para -Debian 8, nombre en clave jessie, que aún no se ha publicado. -La información que se presenta aquí puede ser inexacta y/o estar desactualizada debido -a cambios en el instalador. Puede interesarle la Guía de Instalación de Debian 7, -nombre en clave wheezy, que es la última versión publicada de Debian, o la versión de los desarrolladores de -la Guía de Instalación, que es la versión más reciente de este documento. -
-Las instrucciones de instalación, junto con los ficheros que se -pueden descargar, están disponibles para cada una de las arquitecturas -soportadas:
- -Si ha configurado correctamente las opciones de localización de su -navegador, podrá usar el enlace anterior para acceder automáticamente a la -versión HTML: consulte la información sobre negociación de contenido. Si no es así, elija la -arquitectura exacta, idioma, y formato que quiera de la tabla siguiente.
- - -Arquitectura | -Formato | -Idiomas | -
---|
Esta es una versión de trabajo de las Notas de Publicación -para Debian 8, nombre en clave jessie, que aún no se ha publicado. -La información que se presenta aquí puede estar inexacta y desactualizada y -seguramente puede no ser completa.
- -Para saber las novedades de Debian 8 consulte las Notas de -Publicación -para su arquitectura:
- -Las Notas de Publicación también contienen instrucciones para -los usuarios que se actualizan desde versiones anteriores.
- -Si ha configurado correctamente las opciones de localización de su -navegador, podrá usar el enlace anterior para acceder automáticamente a la -versión HTML — consulte la información sobre negociación de contenido. -Si no es así, elija la -arquitectura exacta, idioma, y formato que quiera de la tabla -siguiente.
- - -Arquitectura | -Formato | -Idiomas | -
---|
Está disponible un informe -#detallado que describe los paquetes que han cambiado -#para las arquitecturas <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> -#en las últimas dos versiones.
- diff --git a/spanish/releases/jessie/reportingbugs.wml b/spanish/releases/jessie/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index e4825be2119..00000000000 --- a/spanish/releases/jessie/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,52 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- Informar de problemas" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="b66f2524a8b8f14cc26741ffcb046ee1396dd23a" maintainer="Laura Arjona Reina" - -# Translators: copy of squeeze/reportingbug - -Los errores en las notas de publicación deberían -informarse como fallo en el -pseudo-paquete release-notes. La discusión de ese documento se -coordina a través de la lista de correo debian-doc en -\ -<debian-doc@lists.debian.org>. Si tiene problemas con el documento -que no son apropiados para un informe de fallo, probablemente deba enviar -un mensaje a la lista de correo. -
- -Si tiene un problema con el sistema de instalación, por favor envíe -un informe de fallo en el paquete -installation-reports. Rellene la -plantilla de informe -para asegurarse de que incluye toda la información necesaria.
- -Si tiene sugerencias o correcciones de la -guía de instalación, debería -enviarlas como -fallos en el paquete installation-guide, que es el paquete fuente -en el cual se mantiene esa documentación.
- -Si tiene incidencias con el sistema de instalación que no son -apropiadas para un informe de fallo (p.ej. no está seguro de si es -o no un fallo realmente) probablemente debería enviar un correo -a la lista de correo, -\ -<debian-boot@lists.debian.org>.
- -Si tiene problemas al actualizar su sistema desde una versión previa, -por favor informe de un fallo en el paquete upgrade-reports, -que es el pseudo-paquete que se usa para gestionar esa información. -Para más detalles de cómo enviar informes de actualización, lea las -notas de publicación.
- -Si tiene problemas con el sistema tras la instalación, debería intentar -diagnosticar el paquete causante e -informar de un fallo en ese paquete.
- diff --git a/swedish/releases/jessie/Makefile b/swedish/releases/jessie/Makefile deleted file mode 100644 index 97e6ae39374..00000000000 --- a/swedish/releases/jessie/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/swedish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/swedish/releases/jessie/credits.wml b/swedish/releases/jessie/credits.wml deleted file mode 100644 index 85df9cdd092..00000000000 --- a/swedish/releases/jessie/credits.wml +++ /dev/null @@ -1,16 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- Ros (eller Ris)" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="d49333f670c2639f601fd741d3dd5f060de97e2b" - - -För denna utgåva av Debian ansvarade Adam D. Barratt och Niels -Thykier, med hjälp av Cyril Brulebois, Julien Cristau, Mehdi -Dogguy, Philipp Kern, Emilio Pozuelo Monfort, Ivo De Decker och -Jonathan Wiltshire.
- -Utvecklarna och alla andra som har -bidragit.
- diff --git a/swedish/releases/jessie/debian-installer/Makefile b/swedish/releases/jessie/debian-installer/Makefile deleted file mode 100644 index 97e6ae39374..00000000000 --- a/swedish/releases/jessie/debian-installer/Makefile +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -include $(subst webwml/swedish,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile diff --git a/swedish/releases/jessie/debian-installer/index.wml b/swedish/releases/jessie/debian-installer/index.wml deleted file mode 100644 index 6961b8a833a..00000000000 --- a/swedish/releases/jessie/debian-installer/index.wml +++ /dev/null @@ -1,249 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian “jessie” Installationsinformation" NOHEADER="true" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#use wml::debian::translation-check translation="c4da598be91aaeba098bf112270ab920ef3f6977" - -Debian 8 har efterträtts av
-Debian 9 (stretch
). Vissa av
-installationsavbildningarna som anges nedan kanske inte längre är tillgängliga,
-eller fungerar inte längre, och vi rekommenderar att du istället installerar
-stretch.
-
-För att installera Debian
netinst CD-avbildning (I allmänhet 150-280 MB)
-kompletta CD-uppsättningar
-kompletta DVD-uppsättningar
-CD (via BitTorrent)
-DVD (via BitTorrent)
-Blu-ray (via jigdo)
-andra avbildningar (netboot, flexiblt usb-minne, osv.)
--Om någon av hårdvaran i ditt system kräver att icke-fria fastprogram -(firmware) läses in tillsammans med drivrutinen kan du använda en av -\ -tarbollarna med vanliga fastprogrampaket eller hämta en -inofficiell avbildning som inkluderar dessa icke-fria fastprogram. -Instruktioner om hur du använder tarbollarna och allmän information om hur du -läser in fastprogram under installationen finns i installationsguiden (se -Dokumentation nedan). -
-netinst (i allmänhet 240-290 MB) icke-fria -CD-avbildningar med fastprogram
--Kommentarer -
--Om du endast kommer att läsa ett dokument innan du installerar, läs -Installationshjälp, en snabb genomgång -av installationsprocessen. Annan användbar dokumentation är: -
- -
-Detta är en lista på kända problem i installeraren som kommer med Debian
-
apt-get upgrade --with-new-pkgs
- -Förbättrade versioner av installationssystemet utvecklas för nästa -Debianutgåva, men kan även användas för att installera Jessie. -För mer information, se -sidan för Debian-Installer-projektet. -
-Debians säkerhetsgrupp ger ut uppdateringar till paket i den stabila utgåvan
-där de har identifierat problem relaterade till säkerhet. Vänligen se
-säkerhetssidorna för information om
-potentiella säkerhetsproblem som har identifierats i Jessie
.
Om du använder APT, lägg till följande rad i /etc/apt/sources.list -för att få åtkomst till de senaste säkerhetsuppdateringarna:
- -- deb http://security.debian.org/ jessie/updates main contrib non-free -- -
Kör apt-get update efter detta, följt av -apt-get upgrade.
- - -Ibland, när det gäller kritiska problem eller säkerhetsuppdateringar, -uppdateras utgåvedistributionen. Generellt indikeras detta som punktutgåvor. -
- -Det finns inga punktutgåvor för Debian 8 än.
" " - -Se \
-förändringsloggen
-för detaljer om förändringar mellan 8.0 och
Rättningar till den utgivna stabila utgåvan går ofta genom en -utökad testningsperiod innan de accepteras i arkivet. Dock, så finns dessa -rättningar tillgängliga i mappen -\ -dists/jessie-proposed-updates i alla Debianarkivsspeglingar.
- -Om du använder APT för att uppdatera dina paket kan du installera de -föreslagna uppdateringarna genom att lägga till följande rad i -/etc/apt/sources.list:
- -- \# föreslagna tillägg för en punktutgåva till Debian 8 - deb http://ftp.us.debian.org/debian jessie-proposed-updates main contrib non-free -- -
Kör apt-get update efter detta, följt av -apt-get upgrade.
- - --För mer information om kända problem och uppdateringar till -installationssystemet, se -debian-installer-sidan. -
diff --git a/swedish/releases/jessie/index.wml b/swedish/releases/jessie/index.wml deleted file mode 100644 index 2ff7d1bf03d..00000000000 --- a/swedish/releases/jessie/index.wml +++ /dev/null @@ -1,114 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Versionsfakta för “Jessie”" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/jessie/release.data" -#include "$(ENGLISHDIR)/releases/arches.data" -#use wml::debian::translation-check translation="c5614b3270c479b2032a47b1d8f9814b50b6cfa7" - -Debian
Debian 8 har ersatts av
-Debian 9 (Stretch
).
-Reguljära säkerhetsuppdateringar har upphört från och med <:=spokendate('2018-06-17'):>.
-
Jessie drog även nytta av långtidsstöd (Long Term Support - LTS) fram -till slutet på Maj 2020. LTS begränsades till i386, amd64, armel och armhf. -För ytterligare information, vänligen se LTS-avdelningen i Debian-Wikin. -
- -För att få tag på och installera Debian, se vår sida med -installationsinformation samt -installationsguiden. För att uppgradera från en -tidigare Debianutgåva, se informationen i -versionsfakta.
- -Datorarkitekturer som stöds med LTS-stöd:
- -När Jessie ursprungligen släpptes hade det stöd av följande arkitekturer:
- - -Tvärt emot våra önskemål finns det en del problem i denna utgåva, även om den -kallas för stabil. Vi har sammanställt -en lista över de största kända problemen, och du kan alltid -rapportera andra problem till oss.
- -Sist, men inte minst, har vi en lista över folk som skall -ha tack för att ha möjliggjort denna version.
- -Ingen information tillgänglig ännu.
-Kodnamnet för nästa stora Debian-utgåva efter wheezy är jessie
.
Denna utgåva startade som en kopia av wheezy, och är för närvarande i en fas
-som kallas testing
-(i uttestning). Detta betyder att saker inte borde gå sönder lika illa som i
-den ostabila eller den experimentella distributionen, eftersom paket tillåts in
-i denna utgåva endast efter att en viss tid har gått, och när de inte har
-några utgåvekritiska fel rapporterade mot sig.
Vänligen notera att säkerhetsuppdateringar för testing
-distributionen
-inte ännu hanteras av säkerhetsgruppen. Därför får testing
-inte säkerhetsuppdateringar i rimlig tid.
-# For more information please see the
-# announcement
-# of the Testing Security Team.
-Du uppmanas att för närvarande ändra dina sources.list-poster från testing till
-wheezy om du behöver säkerhetsstöd. Se även posten i
-Säkerhetsgruppens FAQ för
-uttestnings
-distributionen.
Det kan finnas ett utkast av versionfakta tillgängligt. -Vänligen kontrollera även de -föreslagna tilläggen till versionsfakta.
- -
För installationsavbildningar och dokumentation om hut man installerar
-testing
, se sidan för Debian-Installer.
För att hitta mer information om hur testing
-distributionen fungerar,
-se utvecklarnas information om den.
Folk frågar ofta om det finns en enda förloppsmätare
.
-Olyckligtvis finns ingen sådan, men vi kan hänvisa dig till flera olika
-platser som beskriver saker som behöver hända för att utgåvan skall ske:
Utöver detta, så skickar den utgåveansvarige generella statusrapporter -till \ -sändlistan debian-devel-announce.
- -Detta är en betaversion av Installationsguiden för Debian -8, kodnamn Jessie, som inte är släppt ännu. Informationen som presenteras -här kan vara föråldrad och/eller felaktig på grund av förändringar i -installeraren. Du kan vara intresserad av -Installationsguiden för Debian -7, kodnamn Wheezy, som är den senaste släppta versionen av -Debian; eller av Utvecklingsversionen -av Installationsguiden, som är den version som är mest up-to-date -av detta dokument.
-Installationsinstruktioner, tillsammans med nedladdningsbara filer, är -tillgängliga för var och en av arkitekturerna som stöds:
- -Om du har ställt in din webbläsares språkanpassning kommer länkarna ovan -att automatiskt hämta rätt HTML-version — se -innehållsförhandling. -Annars, välj den kombination av arkitektur, språk och format du vill ha från -tabellen nedan.
- -Arkitektur | -Format | -Språk | -
---|
Detta är en version där arbete pågår av versionsfakta för -Debian 8, kodnamn Jessie, som inte har släppts ännu. Den -information som presenteras här kan vara felaktig och gammal och är med stor -sannolikhet ofullständig.
-För att ta reda på vad som är nytt i Debian 8, se versionsfakta för din -arkitektur:
- -Versionsfakta innehåller även information för användare som uppgraderar från -tidigare utgåvor.
- -Om du har ställt in din webbläsares språkanpassning korrekt kommer länkarna -ovan att automatiskt hämta rätt HTML-version — se -innehållsförhandling. Annars, välj den -kombination av arkitektur, språk och format du vill ha från tabellen nedan.
- -Arkitektur | -Format | -Språk | -
---|
A detailed -#report is available which describes packages which have changed -#for the <:= $arches{'i386'} :>, <:= $arches{'alpha'} :>, -#<:= $arches{'sparc'} :>, and <:= $arches{'m68k'} :> architectures -#during the last two releases.
diff --git a/swedish/releases/jessie/reportingbugs.wml b/swedish/releases/jessie/reportingbugs.wml deleted file mode 100644 index d89cbfb6b2b..00000000000 --- a/swedish/releases/jessie/reportingbugs.wml +++ /dev/null @@ -1,51 +0,0 @@ -#use wml::debian::template title="Debian 8 -- Rapportera Problem" BARETITLE=true -#use wml::debian::translation-check translation="b66f2524a8b8f14cc26741ffcb046ee1396dd23a" - -# Translators: copy of squeeze/reportingbug - -Fel i Versionsfakta skall -felrapporteras mot pseudo-paketet -release-notes. Diskussioner om det dokumentet koordineras genom -sändlistan debian-doc på -\ -<debian-doc@lists.debian.org>. Om du har problem med dokumentet som -inte är lämpliga för en felrapport bör du istället kontakta sändlistan. -
- -Om du har ett problem med installationssystemet, rapportera vänligen -fel mot paketet installation-reports. Fyll i -rapportmallen -för att säkerställa att du inkluderar all nödvändig information.
- -Om du har förslag eller rättningar för -Installationsguiden, bör du -rapportera dessa -som fel mot paketet installation-guide, som är källkodspaketet -i vilket den dokumentationen underhålls.
- -Om du har problem med installationssystemet som inte är lämpliga för en -felrapport (t.ex. om du inte är säker på om det är ett fel eller inte, -det är oklart vilken del av systemet som är det problematiska, osv.) så bör du -antagligen skicka ett meddelande till sändlistan -\ -<debian-boot@lists.debian.org>.
- - -Om du har problem vid uppgradering av ditt system från en tidigare -utgåva, var vänlig och skicka en felrapport mot paketet -upgrade-reports, som är pseudo-paketet som används för att spåra -sådan information. För mer information om hur man skickar in felrapporter, -vänligen se -Versionfakta.
- -Om du har problem med systemet efter installation, bör du söka upp -det problematiska paketet och -skicka in en felrapport mot detta paket.
-- cgit v1.2.3